Juan 10
10
Jesúcã oveja coteribasocʉmena queore wederigue
1Siro Jesús queoremena wedewi:
—Yʉ mʉjãrẽ atiere queorora wedegʉda. Ĩcʉ̃ ovejacã nirĩsãnirõpʉre sopepʉtomenape sãwahegʉra aperope mʉãcametʉasãwagʉno yajaribasocʉra ñawĩ. 2Buri sopejoromenape sãwagʉno nirõrã ovejare coteribasocʉ diamacãrã nigʉ̃ ñawĩ. 3Cʉ̃cã topʉ eawañerõcã sopepʉtore coteribasocʉ oveja coteribasocʉre pãwõsonegawi. Topʉ cʉ̃jãrẽ coteribasocʉ cʉ̃jãcãrõrẽ cʉ̃jãya wãmerĩrẽ pisugawi; cʉ̃jãpecã cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩgawa. Siro cʉ̃jãrẽ tisãnirõpʉ nirãrẽ newitiasugawi. 4Cʉ̃jãcã witiapetiremena ĩña cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ sʉguewʉmʉãñerõcã cʉ̃jã oveja cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãgawa cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩrã ninirã. 5Ãpĩ cʉ̃jãcã ĩñamasĩhegʉpere quetatuherigawa. Buripe cʉ̃rẽ cuira cʉtʉdutiwʉmʉãsugawa cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩherinirã ―ĩwĩ.
6Jesúcã atie queoremena cʉ̃jãrẽ wederere tʉorape “abiro ĩrugaro tiga” ĩ tʉomasĩheriwa.
Jesúcã “yʉra ña ovejare coteribasocʉra abiro nigʉ̃” ĩ wederigue
7Cʉ̃jãcã tʉomasĩheriñerõcã ĩñagʉ̃ Jesús cʉ̃jãrẽ abiro ĩ wedenemowĩ:
—Mʉjãrẽ queorora wede. Yʉra ovejacã sãwarisopepʉtora abiro nigʉ̃ ña. 8Nipetira yʉsʉguero watiriara#10:8 Anorẽ Jesús sʉgueripʉ macãrã Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasoca ñurãrẽ pʉ Juan basocare wãmeõtiribasocʉpʉre ĩgʉ̃merã tiyugʉ. Ovejare coteribasocara abiro nirãrẽ ĩritoribasocapere ĩgʉ̃ tiyugʉ. Cʉ̃jãrã niyura fariseoyabumacãrã ĩñerõcã paia nirũpãrã. ovejacã nirĩsãnirõpʉre sopepʉtope sãwaheririara yajaribasocara abiro niriara niwã. Tairo tira oveja cʉ̃jãrẽ yʉquetatuheririara niwã. 9Yʉra sopepʉto nigʉ̃ ya. Noboranorã yʉpʉrena sãwarano yʉrena wedewõrã tiroagawa. Tairo tira cametʉoyora nirãgawa. Ovejara abiro sãwarucũ, witiatirucũ ta bʉarara abiro nirõãgawa. 10Yajaribasocʉpe ovejare yajagʉdagʉ, sĩãgʉ̃dagʉ, posogʉdagʉ wado watiwi. Buri yʉpe cʉ̃jãrẽ catire cʉoaro ĩgʉ̃ watiwʉ ñeno dʉsaro manirõ ñurõ nirucũmocãro ĩgʉ̃. 11Yʉra ovejare coteribasocʉ ñugʉ̃ nijomocãgʉ̃ ña. Ovejare ñurõ ĩñanʉõgʉ̃, cʉ̃jãrẽ cametʉorugagʉ cʉ̃jãye wapamena cʉ̃ye catirepʉrena wiyo cõwõãmasĩwĩ. 12Ãpĩpe cʉ̃cã padedere wapa wapatare wadore wãcũwĩ. Ovejare ñurõ coteribasocʉ niherinigʉ̃ cʉ̃jã oveja cʉ̃yara niheriñerõcã macãrʉ̃cʉ̃ macʉ̃ yai ovejare ñegʉ̃ watiñerõcã cʉ̃jãrẽ tora cõãnʉcõmocã cʉtʉdutiwʉmʉãsugawi. Tairo tigʉ yaipe cʉ̃jãrẽ ñe noboropʉ ãcũbatecõãmocãgawi. 13Cʉ̃ cʉ̃cã padedere wapa wapatare wadorena wãcũgʉ̃ ninigʉ̃ ovejapere cʉ̃jãcã ñurõ niãte maquẽrẽ wãcũheriwi. Tairo tigʉ tora abiro cʉ̃jãrẽ cʉtʉweowʉmʉãsugawi.
14-15”Yʉra ovejare coteribasocʉ ñugʉ̃ nijomocãgʉ̃ ña. Yʉpacʉcã yʉre ĩñamasĩrõrã abiro yʉcã cʉ̃rẽ ñurõ ĩñamasĩ. Tiwãmerã yʉcã ya oveja nirãrẽ ñurõ ĩñamasĩgʉ̃ nigʉ̃ ya. Tairora cʉ̃jãpecã yʉre ñurõ ĩñamasĩwã. Ovejare ñurõ ĩñanʉõgʉ̃ cʉ̃jãrẽ cametʉorugagʉ cʉ̃jãye wapamena cʉ̃ye catirepʉrena wiyo cõwõãmasĩrõrã abiro yʉcã yaraye wapa cõwõãmasĩgʉacu. 16Yʉ ãpẽrã ovejare mʉjãcã masĩherare cʉo; cʉ̃jã atisãnirõ macãrãmerã ñawã. Cʉ̃jã apesãnirõ macãrãpʉrena#10:16 Jesús “apesãnirõ macãrãpʉrena” ĩgʉ̃ bʉtorojorore judío basoca niherare ĩgʉ̃ tiyugʉ. Aperore cʉ̃rẽ wedewõrã eanarẽ ĩgʉ̃ tiyugʉ. yʉcã neãti, mʉjãmena neõyoana ñawã ĩcʉ̃rã cʉ̃jãrẽ coteribasocʉ niãtora abiro. Cʉ̃jãcã yʉcã wederucũrẽrẽ tʉo queoro yʉquetaturagawa. Tairo tira ĩcʉ̃pũnarã nirõãgawa.
17”Yʉbasurupera yaracã ñañarẽ tirecʉtirigue wapare cõwõãbosa; siro masãsugʉacu. Yʉcã tairo tiacʉ niñerõcã yʉpacʉ yʉre bʉtoro maĩwĩ. 18Yʉcã boheriñerõcã icãta ĩcʉ̃no yʉre cõwõãñerõcã timasĩherigawi. Yʉcã boromena cõwõãgʉacu. Yaye tutuaremena yʉcã borere timasĩgʉ̃ ninigʉ̃ yʉcã boromena cõwõã; siro masãgʉacu. Yʉpacʉ yʉre tierena tidotiwi ―ĩwĩ Jesús.
19Jesúcã anorã abiro atiere wedeñerõcã tʉora judío basoca upatuti came batasuwa cʉ̃jãbasurupe cʉ̃ye maquẽrẽ ĩcãrõpe wãcũherinirã. 20Ãpẽrã pajʉ cʉ̃jãmenamacãrã abiro ĩwã:
—Cʉ̃ wãtĩ sãyorigʉ ninigʉ̃ niñayogʉ yawí. ¿Dairo tira cʉ̃rẽ tʉori mʉjã? ―ĩwã.
21Ãpẽrãpe ĩwã:
—Wãtĩ sãyorigʉ nigʉ̃pʉa tora abiro ñurõ wederucũheribogawi. ¿Mʉjãcã tʉoiñañerõcã wãtĩ caperi ĩñabʉahegʉre ĩñabʉañerõcã timasĩbogari? ―came ĩwã.
Judío basoca nirũpãrã Jesúre boheririgue
22Puwe niñerõcã Jerusalénpʉre Manigʉ̃wire bosebʉreco tipeoriwatoano eañerõcã tiwire wãcũcoribosebʉreco niwʉ̃. 23Tibosebʉrecorena Jesús Manigʉ̃wipʉre biaya manirĩtatia Portico de Salomón wãmecʉtiritatiapʉ wacamesãwĩ. 24Titatiapʉ cʉ̃cã cameãrucũrĩwatoa judío basoca nirũpãrã cʉ̃rẽ ãcũbiatonʉcãjea abiro ĩ sãĩñawã:
—¿Nocawatoapʉ mʉ ʉ̃sãrẽ diamacã ñurõ wedegʉdagʉ yari? Mʉ Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristora nigʉ̃ marĩcʉorora ʉ̃sãrẽ mata queorora wedeya ―ĩwã.
25Jesús cʉ̃jãrẽ yʉwi:
—Merẽ yʉ mʉjãrẽ wedesiawʉ. Buri mʉjãpe yʉcã wedererena wedewõheri. Yʉpacʉcã dotirora abiro cʉ̃ye tutuaremenarã yʉcã tiẽñorẽrã yʉre ñurõ ‘cʉ̃rã ñawĩ’ ĩ masĩñerõcã ya. 26Mʉjãpe yʉcã cʉ̃ye tutuaremenarã tiẽñorẽrẽ ĩñacaperacãrã yara oveja niherinirã yʉre wedewõheri. 27Yara oveja yʉcã wederucũrẽrẽ ñurõ tʉomasĩwã. Tairora yʉcã cʉ̃jãrẽ ñurõ ĩñamasĩ. Tairo tira cʉ̃jã yʉre queoro yʉquetatuwa. 28Yʉ cʉ̃jãrẽ catire petiherere nʉni. Tairo tira icãta petiheri pecamepʉ ñañarõ posarucũrã waherigawa. Ĩcʉ̃nopera yʉcã cʉorare emamasĩherigawi. 29Yʉpacʉ yʉre cʉ̃jãrẽ nʉnirigʉ nipetirasotoa tutuacametʉanʉcãgʉ̃ ñawĩ. Cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ cotewi. Tairo tira ãpẽrãnocã cʉ̃cã cʉorare cʉ̃rẽ icãta emamasĩherigawa. 30Yʉ, yʉpacʉmena ʉ̃sã ĩcʉ̃rã nirã ya ―ĩwĩ Jesús.
31Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉora upatuti judío basoca nirũpãrã ʉ̃tãperi newã cʉ̃rẽ docasĩãrãda ĩrã. 32Cʉ̃jãcã tora abiro tirugañerõcã ĩñagʉ̃ Jesús cʉ̃jãrẽ ĩwĩ:
—Yʉpacʉcã yʉre dotirora abiro yʉ cʉ̃ye tutuaremena mʉjãcã ĩñacoropʉre paje ñurẽrẽ tiẽñoãwʉ̃. Mʉjã wedeya ¿dienowãmemenape mʉjã yʉre docasĩãrugara yari? ―ĩwĩ.
33Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã judío basoca nirũpãrãpe cʉ̃rẽ abiro ĩ yʉwa:
—Mʉcã ñurẽrẽ tiarigue wapamenapere ʉ̃sã mʉrẽ docasĩãheriga. Mʉcã Manigʉ̃rẽ ñañarõ wederucũrẽ wapape mʉre ʉ̃tãperimena docasĩãrugara ya. Mʉ basocʉ nicapeicã ‘yʉ Manigʉ̃ ña’ ĩ wederucũ ―ĩwã.
34Cʉ̃jãcã tairo ĩñerõcã Jesús cʉ̃jãrẽ ĩwĩ:
—Mʉjãye dotire watoapʉre Manigʉ̃cã ĩriguere abiro ojayore ña: «Mʉjã yʉra abiro manirã ña»#Sal 82:6. ĩrigʉ niwĩ. 35Marĩ atiere masĩ. Manigʉ̃ye wederucũrẽrẽ ojariapũpʉ nirẽrẽ icãta ‘tiere diamacã niheri’ ĩmasĩñamani. Merẽ Manigʉ̃rã cʉ̃ye quetire wiyogʉ cʉ̃ye quetire ñeriarare ‘mʉjã yʉra abiro manirã ña’ ĩsiarigʉ niwĩ. 36Tairo tigʉ yʉ Manigʉ̃cã bese atibʉrecopʉ ticoyorigʉ doca ‘yʉ Manigʉ̃ Macʉ̃rã ña’#5:25. ĩmasĩ. Buri yʉcã tairo ĩ wedecapetacãrã mʉjãpe yʉre ‘cʉ̃ Manigʉ̃rẽ ñañarõ wederucũgʉ̃ yawí’ ĩ. 37Mʉjã yʉpacʉcã boriwãmepe yʉcã tiheriñerõcã docare yʉcã wederere wedewõherimocãña. 38Buri yʉcã cʉ̃cã boriwãmepe tiñerõcã yʉcã wederere wedewõhericaperacãrã yʉcã tirepere ĩñanirã ‘Manigʉ̃ye tutuaremenarã tire ña’ ĩ wedewõña. Mʉjã tiere wedewõrãrã yʉpacʉcã yʉpʉre nirẽrẽ, yʉcã yʉpacʉpʉre nirẽrẽ ĩcãrĩrã masĩcõãdisuasuroacu ―ĩwĩ.
39Cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ tairo ĩñerõcã tʉora cʉ̃rẽ peresu tirugara ñerugara timiwã tamʉ. Jesúpe cʉ̃jãrẽ dutiwʉmʉãsuwi.
40Jesús tore witia dia Jordán apenʉãpʉ coewʉmʉãwĩ tamʉ. Topʉ Juan wãmeõtiribasocʉcã mamarõpʉ basocare wãmeõtirucũriaropʉ pʉtʉacũmugʉ̃ eawi. 41Topʉre pajʉ basoca cʉ̃rẽ ĩñarã eawa. Tairo eara abiro ĩwã:
—Juan wãmeõtiribasocʉ wadora Manigʉ̃ye tutuaremena tiẽñoheriwi. Cʉ̃cã tiẽñoheriasiro nicapetacã cʉ̃cã ãni Jesúye maquẽrẽ wederiguepe diamacãrã ña ―ĩwã.
42Tairo tira topʉre pajʉ basoca Jesúre wedewõwã.
Currently Selected:
Juan 10: yui
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.
Juan 10
10
Jesúcã oveja coteribasocʉmena queore wederigue
1Siro Jesús queoremena wedewi:
—Yʉ mʉjãrẽ atiere queorora wedegʉda. Ĩcʉ̃ ovejacã nirĩsãnirõpʉre sopepʉtomenape sãwahegʉra aperope mʉãcametʉasãwagʉno yajaribasocʉra ñawĩ. 2Buri sopejoromenape sãwagʉno nirõrã ovejare coteribasocʉ diamacãrã nigʉ̃ ñawĩ. 3Cʉ̃cã topʉ eawañerõcã sopepʉtore coteribasocʉ oveja coteribasocʉre pãwõsonegawi. Topʉ cʉ̃jãrẽ coteribasocʉ cʉ̃jãcãrõrẽ cʉ̃jãya wãmerĩrẽ pisugawi; cʉ̃jãpecã cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩgawa. Siro cʉ̃jãrẽ tisãnirõpʉ nirãrẽ newitiasugawi. 4Cʉ̃jãcã witiapetiremena ĩña cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ sʉguewʉmʉãñerõcã cʉ̃jã oveja cʉ̃rẽ quetatuwʉmʉãgawa cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩrã ninirã. 5Ãpĩ cʉ̃jãcã ĩñamasĩhegʉpere quetatuherigawa. Buripe cʉ̃rẽ cuira cʉtʉdutiwʉmʉãsugawa cʉ̃cã wederucũrẽrẽ tʉomasĩherinirã ―ĩwĩ.
6Jesúcã atie queoremena cʉ̃jãrẽ wederere tʉorape “abiro ĩrugaro tiga” ĩ tʉomasĩheriwa.
Jesúcã “yʉra ña ovejare coteribasocʉra abiro nigʉ̃” ĩ wederigue
7Cʉ̃jãcã tʉomasĩheriñerõcã ĩñagʉ̃ Jesús cʉ̃jãrẽ abiro ĩ wedenemowĩ:
—Mʉjãrẽ queorora wede. Yʉra ovejacã sãwarisopepʉtora abiro nigʉ̃ ña. 8Nipetira yʉsʉguero watiriara#10:8 Anorẽ Jesús sʉgueripʉ macãrã Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasoca ñurãrẽ pʉ Juan basocare wãmeõtiribasocʉpʉre ĩgʉ̃merã tiyugʉ. Ovejare coteribasocara abiro nirãrẽ ĩritoribasocapere ĩgʉ̃ tiyugʉ. Cʉ̃jãrã niyura fariseoyabumacãrã ĩñerõcã paia nirũpãrã. ovejacã nirĩsãnirõpʉre sopepʉtope sãwaheririara yajaribasocara abiro niriara niwã. Tairo tira oveja cʉ̃jãrẽ yʉquetatuheririara niwã. 9Yʉra sopepʉto nigʉ̃ ya. Noboranorã yʉpʉrena sãwarano yʉrena wedewõrã tiroagawa. Tairo tira cametʉoyora nirãgawa. Ovejara abiro sãwarucũ, witiatirucũ ta bʉarara abiro nirõãgawa. 10Yajaribasocʉpe ovejare yajagʉdagʉ, sĩãgʉ̃dagʉ, posogʉdagʉ wado watiwi. Buri yʉpe cʉ̃jãrẽ catire cʉoaro ĩgʉ̃ watiwʉ ñeno dʉsaro manirõ ñurõ nirucũmocãro ĩgʉ̃. 11Yʉra ovejare coteribasocʉ ñugʉ̃ nijomocãgʉ̃ ña. Ovejare ñurõ ĩñanʉõgʉ̃, cʉ̃jãrẽ cametʉorugagʉ cʉ̃jãye wapamena cʉ̃ye catirepʉrena wiyo cõwõãmasĩwĩ. 12Ãpĩpe cʉ̃cã padedere wapa wapatare wadore wãcũwĩ. Ovejare ñurõ coteribasocʉ niherinigʉ̃ cʉ̃jã oveja cʉ̃yara niheriñerõcã macãrʉ̃cʉ̃ macʉ̃ yai ovejare ñegʉ̃ watiñerõcã cʉ̃jãrẽ tora cõãnʉcõmocã cʉtʉdutiwʉmʉãsugawi. Tairo tigʉ yaipe cʉ̃jãrẽ ñe noboropʉ ãcũbatecõãmocãgawi. 13Cʉ̃ cʉ̃cã padedere wapa wapatare wadorena wãcũgʉ̃ ninigʉ̃ ovejapere cʉ̃jãcã ñurõ niãte maquẽrẽ wãcũheriwi. Tairo tigʉ tora abiro cʉ̃jãrẽ cʉtʉweowʉmʉãsugawi.
14-15”Yʉra ovejare coteribasocʉ ñugʉ̃ nijomocãgʉ̃ ña. Yʉpacʉcã yʉre ĩñamasĩrõrã abiro yʉcã cʉ̃rẽ ñurõ ĩñamasĩ. Tiwãmerã yʉcã ya oveja nirãrẽ ñurõ ĩñamasĩgʉ̃ nigʉ̃ ya. Tairora cʉ̃jãpecã yʉre ñurõ ĩñamasĩwã. Ovejare ñurõ ĩñanʉõgʉ̃ cʉ̃jãrẽ cametʉorugagʉ cʉ̃jãye wapamena cʉ̃ye catirepʉrena wiyo cõwõãmasĩrõrã abiro yʉcã yaraye wapa cõwõãmasĩgʉacu. 16Yʉ ãpẽrã ovejare mʉjãcã masĩherare cʉo; cʉ̃jã atisãnirõ macãrãmerã ñawã. Cʉ̃jã apesãnirõ macãrãpʉrena#10:16 Jesús “apesãnirõ macãrãpʉrena” ĩgʉ̃ bʉtorojorore judío basoca niherare ĩgʉ̃ tiyugʉ. Aperore cʉ̃rẽ wedewõrã eanarẽ ĩgʉ̃ tiyugʉ. yʉcã neãti, mʉjãmena neõyoana ñawã ĩcʉ̃rã cʉ̃jãrẽ coteribasocʉ niãtora abiro. Cʉ̃jãcã yʉcã wederucũrẽrẽ tʉo queoro yʉquetaturagawa. Tairo tira ĩcʉ̃pũnarã nirõãgawa.
17”Yʉbasurupera yaracã ñañarẽ tirecʉtirigue wapare cõwõãbosa; siro masãsugʉacu. Yʉcã tairo tiacʉ niñerõcã yʉpacʉ yʉre bʉtoro maĩwĩ. 18Yʉcã boheriñerõcã icãta ĩcʉ̃no yʉre cõwõãñerõcã timasĩherigawi. Yʉcã boromena cõwõãgʉacu. Yaye tutuaremena yʉcã borere timasĩgʉ̃ ninigʉ̃ yʉcã boromena cõwõã; siro masãgʉacu. Yʉpacʉ yʉre tierena tidotiwi ―ĩwĩ Jesús.
19Jesúcã anorã abiro atiere wedeñerõcã tʉora judío basoca upatuti came batasuwa cʉ̃jãbasurupe cʉ̃ye maquẽrẽ ĩcãrõpe wãcũherinirã. 20Ãpẽrã pajʉ cʉ̃jãmenamacãrã abiro ĩwã:
—Cʉ̃ wãtĩ sãyorigʉ ninigʉ̃ niñayogʉ yawí. ¿Dairo tira cʉ̃rẽ tʉori mʉjã? ―ĩwã.
21Ãpẽrãpe ĩwã:
—Wãtĩ sãyorigʉ nigʉ̃pʉa tora abiro ñurõ wederucũheribogawi. ¿Mʉjãcã tʉoiñañerõcã wãtĩ caperi ĩñabʉahegʉre ĩñabʉañerõcã timasĩbogari? ―came ĩwã.
Judío basoca nirũpãrã Jesúre boheririgue
22Puwe niñerõcã Jerusalénpʉre Manigʉ̃wire bosebʉreco tipeoriwatoano eañerõcã tiwire wãcũcoribosebʉreco niwʉ̃. 23Tibosebʉrecorena Jesús Manigʉ̃wipʉre biaya manirĩtatia Portico de Salomón wãmecʉtiritatiapʉ wacamesãwĩ. 24Titatiapʉ cʉ̃cã cameãrucũrĩwatoa judío basoca nirũpãrã cʉ̃rẽ ãcũbiatonʉcãjea abiro ĩ sãĩñawã:
—¿Nocawatoapʉ mʉ ʉ̃sãrẽ diamacã ñurõ wedegʉdagʉ yari? Mʉ Manigʉ̃cã beseyorigʉ Cristora nigʉ̃ marĩcʉorora ʉ̃sãrẽ mata queorora wedeya ―ĩwã.
25Jesús cʉ̃jãrẽ yʉwi:
—Merẽ yʉ mʉjãrẽ wedesiawʉ. Buri mʉjãpe yʉcã wedererena wedewõheri. Yʉpacʉcã dotirora abiro cʉ̃ye tutuaremenarã yʉcã tiẽñorẽrã yʉre ñurõ ‘cʉ̃rã ñawĩ’ ĩ masĩñerõcã ya. 26Mʉjãpe yʉcã cʉ̃ye tutuaremenarã tiẽñorẽrẽ ĩñacaperacãrã yara oveja niherinirã yʉre wedewõheri. 27Yara oveja yʉcã wederucũrẽrẽ ñurõ tʉomasĩwã. Tairora yʉcã cʉ̃jãrẽ ñurõ ĩñamasĩ. Tairo tira cʉ̃jã yʉre queoro yʉquetatuwa. 28Yʉ cʉ̃jãrẽ catire petiherere nʉni. Tairo tira icãta petiheri pecamepʉ ñañarõ posarucũrã waherigawa. Ĩcʉ̃nopera yʉcã cʉorare emamasĩherigawi. 29Yʉpacʉ yʉre cʉ̃jãrẽ nʉnirigʉ nipetirasotoa tutuacametʉanʉcãgʉ̃ ñawĩ. Cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ cotewi. Tairo tira ãpẽrãnocã cʉ̃cã cʉorare cʉ̃rẽ icãta emamasĩherigawa. 30Yʉ, yʉpacʉmena ʉ̃sã ĩcʉ̃rã nirã ya ―ĩwĩ Jesús.
31Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉora upatuti judío basoca nirũpãrã ʉ̃tãperi newã cʉ̃rẽ docasĩãrãda ĩrã. 32Cʉ̃jãcã tora abiro tirugañerõcã ĩñagʉ̃ Jesús cʉ̃jãrẽ ĩwĩ:
—Yʉpacʉcã yʉre dotirora abiro yʉ cʉ̃ye tutuaremena mʉjãcã ĩñacoropʉre paje ñurẽrẽ tiẽñoãwʉ̃. Mʉjã wedeya ¿dienowãmemenape mʉjã yʉre docasĩãrugara yari? ―ĩwĩ.
33Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã judío basoca nirũpãrãpe cʉ̃rẽ abiro ĩ yʉwa:
—Mʉcã ñurẽrẽ tiarigue wapamenapere ʉ̃sã mʉrẽ docasĩãheriga. Mʉcã Manigʉ̃rẽ ñañarõ wederucũrẽ wapape mʉre ʉ̃tãperimena docasĩãrugara ya. Mʉ basocʉ nicapeicã ‘yʉ Manigʉ̃ ña’ ĩ wederucũ ―ĩwã.
34Cʉ̃jãcã tairo ĩñerõcã Jesús cʉ̃jãrẽ ĩwĩ:
—Mʉjãye dotire watoapʉre Manigʉ̃cã ĩriguere abiro ojayore ña: «Mʉjã yʉra abiro manirã ña»#Sal 82:6. ĩrigʉ niwĩ. 35Marĩ atiere masĩ. Manigʉ̃ye wederucũrẽrẽ ojariapũpʉ nirẽrẽ icãta ‘tiere diamacã niheri’ ĩmasĩñamani. Merẽ Manigʉ̃rã cʉ̃ye quetire wiyogʉ cʉ̃ye quetire ñeriarare ‘mʉjã yʉra abiro manirã ña’ ĩsiarigʉ niwĩ. 36Tairo tigʉ yʉ Manigʉ̃cã bese atibʉrecopʉ ticoyorigʉ doca ‘yʉ Manigʉ̃ Macʉ̃rã ña’#5:25. ĩmasĩ. Buri yʉcã tairo ĩ wedecapetacãrã mʉjãpe yʉre ‘cʉ̃ Manigʉ̃rẽ ñañarõ wederucũgʉ̃ yawí’ ĩ. 37Mʉjã yʉpacʉcã boriwãmepe yʉcã tiheriñerõcã docare yʉcã wederere wedewõherimocãña. 38Buri yʉcã cʉ̃cã boriwãmepe tiñerõcã yʉcã wederere wedewõhericaperacãrã yʉcã tirepere ĩñanirã ‘Manigʉ̃ye tutuaremenarã tire ña’ ĩ wedewõña. Mʉjã tiere wedewõrãrã yʉpacʉcã yʉpʉre nirẽrẽ, yʉcã yʉpacʉpʉre nirẽrẽ ĩcãrĩrã masĩcõãdisuasuroacu ―ĩwĩ.
39Cʉ̃cã cʉ̃jãrẽ tairo ĩñerõcã tʉora cʉ̃rẽ peresu tirugara ñerugara timiwã tamʉ. Jesúpe cʉ̃jãrẽ dutiwʉmʉãsuwi.
40Jesús tore witia dia Jordán apenʉãpʉ coewʉmʉãwĩ tamʉ. Topʉ Juan wãmeõtiribasocʉcã mamarõpʉ basocare wãmeõtirucũriaropʉ pʉtʉacũmugʉ̃ eawi. 41Topʉre pajʉ basoca cʉ̃rẽ ĩñarã eawa. Tairo eara abiro ĩwã:
—Juan wãmeõtiribasocʉ wadora Manigʉ̃ye tutuaremena tiẽñoheriwi. Cʉ̃cã tiẽñoheriasiro nicapetacã cʉ̃cã ãni Jesúye maquẽrẽ wederiguepe diamacãrã ña ―ĩwã.
42Tairo tira topʉre pajʉ basoca Jesúre wedewõwã.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
ਕਾਪੀ।

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2026, SIL Global. All rights reserved.