Salomos Ordspråk 22:24-25 - Compare All Versions

Salomos Ordspråk 22:24-25 NB (Norsk Bibel 88/07)

Hold deg ikke til venns med en som er snar til vrede, og gi deg ikke i lag med en hastig mann, for at du ikke skal lære deg til å gå på hans veier og få satt en snare for ditt liv.

Salomos Ordspråk 22:24-25 BIBEL2011 (Bibel2011 - Bibelselskapet)

Vær ikke venn med den hissige, slå ikke lag med den bråsinte, så du ikke lærer deg hans veier og setter en snare for ditt liv.

Salomos Ordspråk 22:24-25 BIBEL1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)

Vær ikke venn med en sinnatagg, og slå ikke lag med bråsint mann, så du ikke venner deg til hans veier og setter en felle for ditt liv.

Salomos Ordspråk 22:24-25 BGO (Bibelen – Guds Ord 2017)

Velg ikke en som er bråsint, som venn, du skal ikke slå lag med en oppfarende mann, så du ikke skal lære deg å følge hans stier og legge en snare for din sjel.

Salomos Ordspråk 22:24-25 BIBEL1930 (Bibel 1930 - Bibelselskapet)

Hold dig ikke til venns med en som er snar til vrede, og gi dig ikke i lag med en hastig mann, forat du ikke skal lære dig til å gå på hans veier og få satt en snare for ditt liv!