Matteus 21:21-22
Matteus 21:21-22 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg dere: Hvis dere har tro og ikke tviler, da skal dere ikke bare kunne gjøre slikt som dette med fikentreet. Men om dere så sier til dette fjellet: Løft deg opp og kast deg i havet! - så skal det skje. Og alt dere ber om med tro i deres bønn, det skal dere få.
Matteus 21:21-22 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Da svarte Jesus: «Sannelig sier Jeg dere: Hvis dere har tro og ikke tviler, skal dere ikke bare kunne gjøre dette med fikentreet. Men også om dere sier til dette fjellet: ‘Løft deg og kast deg i havet!’ skal det skje. Og alt det dere ber om når dere ber, det skal dere få hvis dere tror.»
Matteus 21:21-22 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje; og alt det I beder om med tro i eders bønn, det skal I få.
Matteus 21:21-22 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Jesus svarte dem: «Sannelig, jeg sier dere: Dersom dere har tro og ikke tviler, skal dere ikke bare kunne gjøre det som jeg gjorde med fikentreet. Også om dere sier til dette fjellet: ‘Løft deg og kast deg i havet’, så skal det skje. Og alt dere ber om i bønnene deres, skal dere få når dere ber med tro.»
Matteus 21:21-22 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Jesus svarte dem: «Sannelig, jeg sier dere: Dersom dere tror og ikke tviler, skal dere ikke bare kunne gjøre det som jeg gjorde med fikentreet. Om dere sier til dette fjellet: Løft deg og kast deg i havet, så skal det skje. Og alt dere ber om i bønnene deres, skal dere få, om dere ber med tro.»