Jeremia 23:14
Jeremia 23:14 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Men også hos Jerusalems profeter har jeg sett grufulle ting. De bryter ekteskapet og farer med løgn. Og de styrker de ondes hender, så ingen av dem vender om fra sin ondskap. De er alle sammen blitt for meg som Sodoma, og dets innbyggere som Gomorra.
Jeremia 23:14 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Men hos profetene i Jerusalem har Jeg sett noe grusomt: De driver hor og går fram med løgn. De støtter også dem som gjør ondt, så ikke én mann vender om fra sin ondskap. Alle sammen står de for Meg som Sodoma, og de som bor hos henne, som Gomorra.»
Jeremia 23:14 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Men hos Jerusalems profeter har jeg sett grufulle ting; de driver hor og farer med løgn og styrker de ondes hender, så ingen av dem vender om fra sin ondskap; de er alle sammen blitt for mig som Sodoma, og dets innbyggere som Gomorra.
Jeremia 23:14 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Hos profetene i Jerusalem har jeg sett grufulle ting. De bryter ekteskapet og farer med løgn, de styrker hendene til ugjerningsmenn så ingen vil vende om fra sin ondskap. For meg er de alle blitt som Sodoma, de som bor der, er blitt som Gomorra.
Jeremia 23:14 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Hos profetene i Jerusalem har jeg sett grufulle ting. De bryter ekteskapet ¬og farer med løgn, de støtter og styrker ¬ugjerningsmenn, og ingen vil vende om ¬fra sin ondskap. For meg er de alle blitt ¬som Sodoma, folket i byen er som Gomorra.