Dommerne 7:2 - Compare All Versions
Dommerne 7:2 NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Herren til Gideon: Du har for mye folk med deg til at jeg skulle gi midianittene i deres hånd. For da kunne Israel rose seg mot meg og si: Min egen hånd har frelst meg.
Dommerne 7:2 BGO (Bibelen – Guds Ord 2017)
Herren sa til Gideon: «Det folket du har med deg, er altfor mange til at Jeg kan gi midjanittene i deres hånd. Skjer det, vil Israel gi seg selv ære i stedet for å gi ære til Meg. Da vil de si: ‘Min egen hånd har frelst meg.’
Dommerne 7:2 BIBEL1930 (Bibel 1930 - Bibelselskapet)
Da sa Herren til Gideon: Du har for mange folk med dig til at jeg skulde gi midianittene i deres hånd; for da kunde Israel rose sig mot mig og si: Min egen hånd har frelst mig.
Dommerne 7:2 BIBEL2011 (Bibel2011 - Bibelselskapet)
Da sa HERREN til Gideon: «Du har for mye folk med deg. Jeg vil ikke gi midjanittene i hendene på dem. For da kunne Israel briske seg mot meg og si: Ved min egen hånd har jeg blitt berget!
Dommerne 7:2 BIBEL1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Herren til Gideon: «Du har for mye folk med deg. Jeg vil ikke gi midjanittene i hendene på så mange. Ellers kunne Israel briske seg mot meg og si: Jeg har berget meg med min egen hånd!