Dommerne 14:3
Dommerne 14:3 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Da sa hans far og mor til ham: Er det da ikke noen kvinne blant dine slektningers døtre eller i hele mitt folk siden du vil av sted og ta en kone blant de uomskårne filistrene? Men Samson sa til sin far: Henne må du la meg få! Det er henne jeg synes om.
Dommerne 14:3 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Da sa hans far og mor til ham: «Finnes det ingen kvinne blant døtrene til dine brødre eller blant hele mitt folk, siden du vil gå bort og hente en kone fra de uomskårne filisterne?» Men Samson sa til sin far: «Hent henne til meg; hun er den rette i mine øyne.»
Dommerne 14:3 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Da sa hans far og mor til ham: Er det da ikke nogen kvinne blandt dine frenders døtre eller i hele mitt folk siden du vil avsted og ta en hustru blandt de uomskårne filistrer? Men Samson sa til sin far: Henne må du la mig få! Det er henne jeg synes om.
Dommerne 14:3 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Foreldrene sa til ham: «Finnes det ikke døtre i slekten din eller en eneste kvinne i folket vårt, siden du vil gå og få deg en kone hos de uomskårne filisterne?» Men Samson sa til faren: «Henne må du la meg få, hun er den rette for meg.»