Ester 2:14
Ester 2:14 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Om kvelden gikk hun inn, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre kvinnehuset og sto siden under tilsyn av kongens hoffmann Sja’asgas, medhustruenes vokter. Hun kom ikke mer inn til kongen, med mindre kongen hadde slik hu til henne at hun ble kalt til ham med navns nevnelse.
Ester 2:14 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Om kvelden gikk hun inn, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre kvinnehuset, under tilsyn av Sja’asgas, kongens hoffmann, som hadde tilsyn med medhustruene. Hun skulle ikke komme inn til kongen igjen med mindre kongen hadde behag i henne og kalte henne ved navn.
Ester 2:14 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Om aftenen gikk hun inn, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre kvinnehus og stod siden under tilsyn av kongens hoffmann Sa'sgas, medhustruenes vokter; hun kom ikke mere inn til kongen, medmindre kongen hadde slik hu til henne at hun blev kalt til ham med navns nevnelse.
Ester 2:14 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Om kvelden gikk hun inn, og om morgenen flyttet hun til det andre haremet. Der hadde Sjaasgas tilsynet, kongens evnukk som voktet medhustruene. Hun gikk ikke inn til kongen igjen om ikke kongen ville ha henne og hun ble ropt inn ved navn.
Ester 2:14 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Hun gikk dit om kvelden, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre haremet. Det stod under tilsyn av kongens hoffmann Sja’asgas, som voktet medhustruene. Siden kom hun ikke inn til kongen mer, uten at han fikk slik lyst til å ha henne hos seg at hun ble ropt opp og kalt inn igjen.