1 Kongebok 2:2-4
1 Kongebok 2:2-4 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Jeg går all jordens vei! Nå må du være sterk! Vær en mann! Ta vare på det som Herren din Gud har pålagt oss. Vandre på hans veier og hold hans forskrifter, hans bud og hans lover og hans vitnesbyrd, som det er skrevet i Mose lov, så du kan gå klokt og rett fram i alt det du gjør og i alt du gir deg i ferd med, for at Herren må oppfylle sitt ord, det som han talte til meg da han sa: Dersom dine sønner akter vel på sin vei så de vandrer for mitt åsyn i sannhet, av hele sitt hjerte og av hele sin sjel, så skal det aldri mangle en mann av din ætt på Israels trone.
1 Kongebok 2:2-4 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
«Jeg går den veien alt på jorden må gå. Men vær du sterk, og vis deg som en mann! Hold alt det Herren din Gud har befalt, så du vandrer på Hans veier, holder Hans forskrifter, Hans bud, Hans dommer og Hans vitnesbyrd, slik det er skrevet i Moseloven, så du kan handle klokt i alt det du gjør, og hvor du enn skulle gå, for at Herren kan la sitt Ord gå i oppfyllelse, det Han talte om meg, da Han sa: ‘Hvis dine sønner tar seg i vare på sin vei, så de vandrer i sannhet for Mitt ansikt, av hele sitt hjerte og av hele sin sjel, da skal det aldri mangle en mann på Israels trone.’
1 Kongebok 2:2-4 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Jeg går all jordens vei; så vær du sterk og vær en mann! Og ta vare på hvad Herren din Gud vil ha varetatt, så du vandrer på hans veier og holder hans forskrifter, hans bud og hans lover og hans vidnesbyrd, som der er skrevet i Mose lov, så du kan gå viselig frem i alt det du gjør og i alt du gir dig i ferd med, forat Herren må opfylle sitt ord, det som han talte om mig da han sa: Dersom dine sønner akter vel på sin vei så de vandrer for mitt åsyn i sannhet, av hele sitt hjerte og av hele sin sjel, så skal det(-)sa han(-)aldri fattes en mann av din ætt på Israels trone.
1 Kongebok 2:2-4 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Jeg skal nå gå den veien som alt her på jorden må gå. Vær du sterk og vis deg som en mann! Hold HERREN din Guds bud så du går på hans veier og holder hans forskrifter, bud, lover og påbud, slik det står skrevet i Moseloven. Da skal du vise klokskap i alt du gjør, hvor du enn vender deg. For HERREN vil holde det ordet han ga da han sa om meg: «Dersom dine sønner akter på sin ferd og vandrer i troskap for mitt ansikt av hele sitt hjerte og hele sin sjel, skal det aldri mangle en mann av din ætt på Israels trone.»
1 Kongebok 2:2-4 Norsk oversettelse 1978/1985 bokmål (NO7885BM)
Jeg skal nå gå den veien som alt her på jorden må gå. Men vær du sterk, og vis at du er en mann! Gi akt på det som Herren din Gud har bestemt. Gå på hans veier og hold hans forskrifter, bud, lover og påbud, slik de står skrevet i Mose lov. Da skal det lykkes for deg, alt det du gjør og tar deg fore. For Herren vil oppfylle det løftet han gav da han sa om meg: «Dersom dine sønner akter på sin ferd og vandrer i troskap for mitt åsyn, av hele sitt hjerte og hele sin sjel, skal det aldri mangle en mann av din ætt på Israels trone.»