YouVersion logo
BibelLeseplanerVideoer
Få appen
Språkvelger
Søkeikon

1 Korinter 9:25-26

1 Korinter 9:25-26 Norsk Bibel 88/07 (NB)

Enhver som deltar i idrettstevling, er avholdende i alt - de altså for å vinne en forgjengelig krans, men vi en uforgjengelig. Så løper jeg da ikke som på det uvisse, jeg kjemper ikke som en som fekter i løse luften.

Del
Les 1 Korinter 9

1 Korinter 9:25-26 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)

Hver den som deltar i kappløpet, forsaker alt annet. De gjør det for å oppnå en forgjengelig krans, men vi gjør det for en uforgjengelig. Derfor løper jeg, ikke i usikkerhet. Jeg kjemper ikke som en som slår i løse luften.

Del
Les 1 Korinter 9

1 Korinter 9:25-26 Bibel 1930 - Bibelselskapet (BIBEL1930)

Hver som er med i veddekamp, er avholdende i alt, hine for å få en forgjengelig krans, men vi en uforgjengelig. Jeg løper da ikke som på det uvisse; jeg fekter ikke som en som slår i været

Del
Les 1 Korinter 9

1 Korinter 9:25-26 Bibel2011 - Bibelselskapet (BIBEL2011)

Alle som deltar i kamplekene, må nekte seg alt. De gjør det for å vinne en seierskrans som visner, vi for å vinne en som aldri visner. Jeg løper derfor ikke uten å ha et mål. Jeg er heller ikke lik en nevekjemper som slår i løse luften.

Del
Les 1 Korinter 9

1 Korinter 9:25-26 Bibel1978/1985 - Bibelselskapet (BIBEL1978)

En idrettsmann må nekte seg alt. Han gjør det for å vinne en krans som visner, vi for å vinne en krans som aldri visner. Jeg løper derfor ikke uten å ha et mål, og jeg er ikke lik en bokser som slår i løse luften.

Del
Les 1 Korinter 9
YouVersion

Oppmuntrer og utfordrer deg til å søke nærhet med Gud hver dag.

Tjeneste

Om

Karrierer

Frivillig

Blogg

Presse

Nyttige lenker

Hjelp

Gi

Bibeloversettelser

Lydbibler

Bibelspråk

Dagens bibelvers


En digital tjeneste av

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

PersonvernerklæringVilkår
Vulnerability Disclosure Program
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Hjem

Bibel

Leseplaner

Videoer