Markus U'Gabte
U'Gabte
Na el na̱m'he̱n az i Yohana Markus a̱n ge̱nin taka̱llaka̱ ha̱n ka̱ c'nocurimu a rihica̱n Ye̱so emka̱llin daav u latin a̱n copun yanda̱ha̱n rem a s'gab an zain Yahude̱n da. U ge̱nk ka̱ a̱n we̱e̱sa̱n 45-50 a̱n wa̱a̱'a Ye̱so. Na el na̱m'he̱n az rihica̱n u ge̱nine, i Bitrus a ahyan a̱n ve̱ce̱in o da̱n ca̱nca. Rema̱n u emk s'we̱e̱ hwe̱di a̱n se̱e̱te̱m Bitrus. U swiiki ta̱m Bulus na Barnabas a̱n baala̱m na̱ ma̱m'e̱t ma̱n ba̱sda̱n kasi lalk Ye̱so. Au latin ta̱m a̱n c'beba, u he̱nke̱, u hongk ta̱m Ye̱so a̱nmin le̱in Urisalima. Markus ge̱nk da̱n kasi yomkanan Ye̱so emin baa netna a ba̱sda̱n u emin az go̱mc Na'Sil ceka copun yanda̱hna. U vatk ta̱m az i rema̱n wa̱a̱'a Ye̱so a̱n k'kan a̱n neta̱n kumtin d'se̱e̱p a A'Sil na̱. Na ryeesa ta̱m o d'kob rema̱n ko̱tc cinna (beboda̱n 8:31; 9:31; 10:33-34,45). Markus pa̱tk a̱n ge̱n rihica̱n Ye̱so emka̱llin i hat rihica̱n Ye̱so vatine. U kwesaka az we̱sa̱m Ye̱so ma̱n emma̱ c'he̱te̱, ma̱n taasa̱m netan s'malse, ma̱n ruta̱m neta̱n coka̱m rinnas'ce, u kwisi ta̱m na̱ c'ko̱to, kwesaka az i unwa Waav Na'Sila̱. U saka kasi lalksa̱ d'gwa̱a̱ma̱, sa̱n-sa̱n po̱to̱so̱ koowe̱ a̱n batin d'ba̱ta̱, za Yahude̱n c'taa da. Ge̱nsa̱n lagk gigk utu sa̱n rein a̱n vaaka̱ hna, sa̱ kwesaka az za cunksi a̱n Ye̱so noktain a̱n copun yanda̱ha̱n da. Az i walgc Na'Sil lanma̱n takbo da̱ v'daa de̱ha̱nzo.
Markert nå:
Markus U'Gabte: driNT
Marker
Kopier
Sammenlign
Del
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2019