Jesaja 21
N11BM
21
Babel faller
1 # 14,22f; 47,1ff # 21,1 ørkenen ved havet Babel. Budskap om ørkenen ved havet.
Som stormen farer gjennom Negev,
slik kommer det fra ørkenen,
fra landet der redsel rår.
2Et hardt syn har jeg fått se:
Svikere sviker, hærmenn herjer.
«Fram, du Elam! Til angrep, du Media!
Hvert sukk gjør jeg ende på.»
3 # 13,8+ Derfor rykker det i hoftene mine,
rier tar meg som hos en fødende kvinne.
Jeg er så forvirret at jeg ikke kan høre,
så redd at jeg ikke kan se.
4Mitt hjerte går seg vill,
jeg skjelver av redsel.
Kvelden, som var min lengsel,
er nå min skrekk.
5 # 2 Sam 1,21; Dan 5,1ff De dekker bord, de brer ut tepper,
de spiser og drikker.
«Opp, høvdinger, smør skjoldet!»
6 # 2 Kong 9,17 For så sa Herren til meg:
«Sett ut en vaktpost!
Det han ser, skal han melde!
7Ser han et tog med hestespann,
et tog med esler, et tog med kameler,
da skal han lytte, lytte og lytte!»
8 # Hab 2,1 Og vaktmannen ropte:
«Herre, dagen lang står jeg på vakt,
jeg er på min post hver eneste natt.
9 # Jer 51,8; Åp 14,8; 18,2.10 Se, der kommer et tog av vogner
med folk og hestespann!»
Så tok han til orde og sa:
«Falt, falt er Babel!
Alle byens gudebilder
ligger knust på jorden.»
10Å, mitt folk, du som er tresket på treskeplassen!
Det jeg har hørt fra Herren,
hærskarenes Gud, Israels Gud,
det har jeg kunngjort for dere.
Edom
11 # Sal 130,6f; Jer 49,7ff # 21,11 Duma Edom. Det hebr. ordet har også betydningen «stillhet», «taushet». Budskap om Duma.
Noen roper til meg fra Se'ir:
«Vekter, hvor langt på natt,
vekter, hvor langt på natt?»
12Vekteren svarer:
«Det kommer en morgen, men også en natt.
Vil dere spørre, så spør!
Kom tilbake en annen gang!»
Ødemarken
13 # Jer 49,28ff; Esek 27,15.20 Budskap om ødemarken.
Dere skal overnatte i krattet i ødemarken,
karavaner fra Dedan!
14Møt de tørste og gi dem vann,
dere som bor i Tema!
Gå med brød til flyktningene!
15For de har flyktet for sverd,
for dragne sverd og spente buer
og krigens byrde.
16 # 16,14 For så har Herren sagt til meg: Om ett år, slik leiefolk regner året, skal det være slutt på all herligheten i Kedar. 17Det blir ikke mange igjen av Kedar-heltenes buer. For Herren, Israels Gud, har talt.

© 2011 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies).

© 2011 Det Norske Bibelselskap. Alle rettigheter globalt. Brukt med tillatelse gjennom avtale med UBS (United Bible Societies).

Lær mer om Bibelen 2011 bokmål