Jesaja 17
N11BM
17
Damaskus og Efraim
1 # 7,1ff; Jer 49,23ff; Am 1,3ff Budskap om Damaskus.
Se, Damaskus skal ikke lenger være en by,
men bli til en ruinhaug.
2 # 17,2 Aroer by ved Arnon-dalen (Jos 12,2), som tilfalt Rubens stamme (Jos 13,16), men siden ble erobret av moabittene. Ifølge 2 Kong 10,32f skal kong Hasael av Damaskus ha tatt Østjordanlandet så langt som til Aroer. Aroers byer blir forlatt,
der skal buskaper hvile,
og ingen skal skremme dem.
3Efraim skal miste sin borg
og Damaskus sitt kongedømme.
Med resten av Aram skal det gå
som med israelittenes herlighet,
sier Herren over hærskarene.
4Og den dagen
skal Jakobs storhet minke
og den fete kroppen hans bli mager.
5 # 13,12; 24,13 # 17,5 Refa'im-dalen >2 Sam 5,18. Det blir som når en høster korn
og hånden samler kornet
og skjærer aksene av.
Det blir som når en sanker aks
i Refa'im-dalen,
6som når en slår ned oliven
og bare en etterhøst blir igjen,
to–tre oliven øverst i treet
og fire–fem på greinene,
sier Herren, Israels Gud.
7Den dagen
vender mennesket blikket mot sin skaper,
øynene ser mot Israels Hellige.
8 # 2 Mos 34,13; Jes 2,8 De skal ikke vende blikket mot altrene
som deres hender har laget,
og ikke se på det deres fingre har skapt,
Asjera-stolpene og røkelsesaltrene.
9Den dagen
skal de trygge byene deres
bli så øde som de stedene
hevittene og amorittene forlot
da israelittene kom.
Alt skal bli til ødemark.
10 # Sal 106,21; Jer 18,15; Hos 8,14 # 17,10 plante de fineste hager Det siktes til dyrking av kanaaneiske avlings- og livsguder. Jf. 1,29. For du har glemt Gud, din frelser,
og ikke husket din trygge klippe.
Derfor kan du plante de fineste hager
og sette fremmede vinranker der,
11du kan få dem til å vokse den dagen du planter,
til å spire den morgenen du sår,
men høsten svikter den dagen sykdom
og uhelbredelig skade kommer.
12 # 2 Kong 18,13ff; Jes 28,2 Ve! Et drønn av mange folk,
et drønn som når havet drønner.
En larm fra folkeslag,
som larmen fra veldige vann larmer de,
13 # Sal 65,8; 89,10 folkeslagene larmer som veldige vann.
Men når han truer dem,
flykter de langt bort.
De jages som agner for vinden på haugene,
som tistler for stormen.
14 # 2 Kong 19,35ff; Jes 14,25; 37,36ff Om kvelden er det redsel,
men før morgenen gryr, er de borte.
Slik går det med dem som plyndrer oss,
slikt utbytte får de som raner oss.

© 2011 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies).

© 2011 Det Norske Bibelselskap. Alle rettigheter globalt. Brukt med tillatelse gjennom avtale med UBS (United Bible Societies).

Lær mer om Bibelen 2011 bokmål