Amos 2
N11BM
2
1 # Jes 15–16; 33,12; Jer 48 Så sier Herren:
Tre ugjerninger av Moab, ja, fire
– jeg holder det ikke tilbake!
For de brente Edom-kongens knokler til kalk.
2 # 2,2 Kerijot by i Moab, øst for Dødehavet. Jf. Jer 48,24. Jeg sender ild mot Moab,
den skal fortære Kerijots borger.
Moab skal dø under krigslarm,
under kamprop og hornstøt.
3Jeg utrydder dommeren der
og dreper stormennene også,
sier Herren.
Dom over Juda og Israel
4 # 3 Mos 26,14ff; 5 Mos 28,15ff; Dom 2,11f; Jer 8,4ff Så sier Herren:
Tre ugjerninger av Juda, ja, fire
– jeg holder det ikke tilbake!
For de foraktet Herrens lov,
de holdt ikke hans forskrifter.
Løgner førte dem vill,
løgner som fedrene fulgte.
5Jeg sender ild mot Juda,
den skal fortære Jerusalems borger.
6 # 8,6 Så sier Herren:
Tre ugjerninger av Israel, ja, fire
– jeg holder det ikke tilbake!
For de selger den rettferdige for penger,
den fattige for et par sandaler.
7De tramper de svakes hode ned i støvet
og trenger hjelpeløse bort fra veien.
En mann og hans far går til samme jente
så mitt hellige navn blir vanhelliget.
8 # 2 Mos 22,26f; 5 Mos 24,17 De breier seg på pantsatte klær
ved hvert alter,
vin innkrevd som bøter
drikker de i sin Guds hus.
9 # 4 Mos 13,32f; 5 Mos 7,1; Jos 24,8.11f Men det var jeg
som utryddet amorittene for dem,
de som var høye som sedertrær
og sterke som eiketrær.
Jeg ødela frukten oppe
og røttene nede.
10Det var jeg som førte dere opp fra Egypt
og ledet dere i ørkenen i førti år
så dere kunne innta amorittenes land.
11 # 5 Mos 18,18f; Dom 13,5 # 2,11 nasireere Hebr. nasir betyr «innviet». =religiøse skikker og ordninger. Jf. 4 Mos 6,1ff. Jeg lot noen av sønnene deres stå fram som profeter
og noen unge menn som nasireere.
Er det ikke slik, israelitter?
sier Herren.
12 # 4 Mos 6,2ff; Am 7,12f; Mi 2,6 Men dere skjenket nasireerne vin
og befalte profetene: Tal ikke profetord!
13Se, jeg lar grunnen riste under dere
som under en vogn full av korn.
14Den raske er ikke i stand til å flykte,
den sterke kan ikke bruke sin kraft,
og helten berger ikke livet.
15Bueskytteren holder ikke stand,
den som er lett på foten, kommer seg ikke unna,
og rytteren berger ikke livet.
16Den modigste helt
skal flykte naken på den dagen,
sier Herren.

© 2011 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies).

© 2011 Det Norske Bibelselskap. Alle rettigheter globalt. Brukt med tillatelse gjennom avtale med UBS (United Bible Societies).

Lær mer om Bibelen 2011 bokmål