YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Første Mosebok 2

2
1 # 2 Mos 20,8f; Sal 33,6 Slik ble himmelen og jorden med hele deres hær fullført.
2 # 2 Mos 31,17; 5 Mos 5,5f På den sjuende dagen fullendte Gud sitt verk, det Han hadde gjort, og på den sjuende dagen hvilte Han fra hele sitt verk, det Han hadde gjort.
3 # Heb 4,4f [Jes 58,13] Så velsignet Gud den sjuende dagen og helliget den, for på den dagen hvilte Han fra hele sitt verk, det Gud hadde skapt og formet.
Himmelens og jordens historie
4Dette er historien#2,4 hebr.: toledot: bokst.: fødsler, generasjoner, slekter, ætter om himmelen og jorden, da de ble skapt, på den dag#2,4 eller: den gang; hebr.: be yom da Herren Gud gjorde jorden og himmelen.
5 # 3,23; 7,4 Det var før det fantes noen busk på marken over hele jorden, og før det hadde grodd fram noen plante på marken. For Herren Gud hadde ikke latt det regne på jorden, og det fantes ikke noe menneske som kunne dyrke jorden.
6Men dogg steg opp fra jorden og vannet hele jordens overflate.
7 # 7,22; Job 33,4; Sak 12,1; 1 Kor 15,45; sml. 1 Tim 2,13 Herren Gud formet mennesket#2,7 hebr.: Adam av jordens støv#2,7 hebr.: adamah, og Han blåste livets ånde inn i hans nesebor. Og mennesket ble en levende sjel.
Livet i Guds hage
8 # 1 Kor 11,1f Herren Gud plantet en hage mot øst i Eden, og der satte Han Adam#2,8 mennesket som Han hadde formet.
9 # 3,22; Åp 2,7; 22,2 Herren Gud lot hvert tre som er en lyst å se på og godt å spise av, vokse opp fra jorden. Livets tre sto midt i hagen, og treet til kunnskap om godt og ondt.
10Ut fra Eden rant det en elv for å vanne hagen, og derfra delte den seg i fire hovedstrømmer.
11Navnet på den første er Pisjon. Det er den som omgir hele Havilalandet, der det er gull.
12 # 4 Mos 11,7 Og gullet i det landet er godt#2,12 verdifullt. Der er det også bdellium og onykssteiner.
13Navnet på den andre elven er Gihon. Det er den som omgir hele Kusj#2,13 Etiopia, Nubia.
14Navnet på den tredje elven er Hiddekel#2,14 eller: Tigris . Det er den som renner øst for Assur. Den fjerde elven er Eufrat#2,14 hebr: Frat.
15Så tok Herren Gud Adam og satte ham i Edens hage så han kunne dyrke den og ta vare på den.
16Herren Gud bød Adam og sa: «Av hvert tre i hagen kan du fritt spise,
17 # 3,7; Rom 5,12; 6,23; 1 Tim 5,6 men av treet til kunnskap om godt og ondt skal du ikke spise. For på den dagen du spiser av det, skal du sannelig dø.»
18 # Fork 4,3f; 1 Kor 11,8–9 Og Herren Gud sa: «Det er ikke godt for Adam å være alene. En hjelper som passer til ham, vil Jeg gjøre for ham.»
19 # 1,20.24; Sal 8,7 Av jorden hadde Gud formet hvert dyr på marken og hver fugl i luften. Han førte dem til Adam for å se hva han ville kalle dem. Og det Adam kalte hver levende skapning, ble navnet den fikk.
20Adam ga navn til alt feet, til fuglene i luften og hvert villdyr på marken. Men for Adam fantes det ingen hjelper som passet til ham.
21 # 1 Kor 11,7f Herren Gud lot en dyp søvn komme over Adam, og han sov. Da tok Han ett av ribbeina hans og fylte igjen med kjøtt i stedet.
22 # 1 Tim 2,13; Heb 13,4 Av det ribbeinet Herren Gud hadde tatt fra Adam, dannet Han en kvinne, og Han førte henne til Adam.
23 # 29,14; 1 Kor 11,8–9 Da sa Adam: «Dette er endelig bein av mine bein og kjøtt av mitt kjøtt. Hun skal kalles kvinne#2,23 ordspill på hebraisk; mann-ish, kvinne-isha (av mann), siden hun ble tatt av mannen
24 # Matt 19,5; Mark 10,6–8 Derfor skal en mann forlate sin far og mor og være knyttet til#2,24 holde seg til sin kone#2,24 hebr: isha, og de skal være én kropp.
25 # 3,7.10; Jes 47,3 Begge var nakne, både Adam#2,25 hebr.: Adam: menneske og hans kone, men de skammet seg ikke.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Første Mosebok 2: BGO

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ

YouVersion သည် သင့်အတွေ့အကြုံကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ရန် ကွတ်ကီးများကို အသုံးပြုသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ကိုအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာမူဝါဒတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့၏ cookies အသုံးပြုမှုကို သင်လက်ခံပါသည်။