YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

創世記 1

1
上帝創造天地
1元始、上帝創造天地、 2地乃虛曠混沌、淵際晦冥、上帝之神煦育乎水面、 3上帝曰、宜有光、即有光、 4上帝視光為善、遂判光暗、 5謂光為晝、謂暗為夜、有夕有朝、是乃一日、○ 6上帝曰、水中宜有穹蒼、使水判乎上下、 7遂作穹蒼、以分穹蒼上下之水、有如此也、 8上帝謂穹蒼為天、有夕有朝、是乃二日、○ 9上帝曰、天下諸水、宜匯一區、俾見大陸、有如此也、 10謂大陸為地、謂匯水為海、上帝視之為善、 11上帝曰、地宜生草、及結實之蔬、結果之樹、果懷其核、各從其類、有如此也、 12地遂生草、及結實之蔬、結果之樹、果懷其核、各從其類、上帝視之為善、 13有夕有朝、是乃三日、○ 14上帝曰、穹蒼宜有輝光、以分晝夜、以為兆象、以定四時年日、 15光麗於天、照臨於地、有如此也、 16上帝造二巨光、大者司晝、小者司夜、亦造星辰、 17置之穹蒼、照臨於地、 18以司晝夜、以分明晦、上帝視之為善、 19有夕有朝、是乃四日、○ 20上帝曰、水宜滋生生物、鳥飛地上、戾乎穹蒼、 21遂造巨魚、暨水中所滋生之動物、各從其類、又造羽族、各從其類、上帝視之為善、 22祝之曰、生育眾多、鱗介充牣於海、禽鳥繁衍於地、 23有夕有朝、是乃五日、○ 24上帝曰、地宜產生生物、各從其類、牲畜昆蟲走獸、各從其類、有如此也、 25遂造走獸牲畜、地上昆蟲、皆各從其類、上帝視之為善、
照己之象造人
26上帝曰、宜造人、其形其象肖我儕、以治海魚飛鳥牲畜、及動於地上之昆蟲、並治全地、 27遂造人、維肖乎己、象上帝形、造男亦造女、 28上帝祝之曰、生育眾多、遍滿於地、而治理之、以統轄海魚飛鳥、與地上動物、 29又曰、遍地結實之菜蔬、懷核之樹果、我予汝以為食、 30至地上走獸、空中飛鳥、暨動於地上之生物、我賜之青草以為食、有如此也、 31上帝視凡所造者盡善、有夕有朝、是乃六日、

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

創世記 1: 文理和合譯本

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ

YouVersion သည် သင့်အတွေ့အကြုံကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ရန် ကွတ်ကီးများကို အသုံးပြုသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ကိုအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာမူဝါဒတွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့၏ cookies အသုံးပြုမှုကို သင်လက်ခံပါသည်။