YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

San Lucas 17

17
Ri Jesús xub'ij che kqachjij qib' rech kujtzaq taj chpam mak
(Mt 18:6-7,21-22; Mr 9:42)
1Ri Jesús xub'ij chke udiscípulo: «Chi' chuchlew o su rmal ktaqch'ix mnaq che mak. Su olik. ¡Per t'ob' uwuch un mnaq we xa rmal re ktzaq jun chik mnaq chpam mak! 2Mas utz che wet kxim jun ka' rech amb'al k'em chqul, tik'ri kk'eq b'i chpam mar. Utz we jala kuriqo chjuch we xa kutaqch'ij jun chke walk'al che u'anik mak che ot mas ukojb'al chwij. 3China kwent iwib'.
»We o jun awachlal kutzkuj umak chawuch, jare chb'ij che, chpixb'ej. Tik'ri', we kuk'ex upinsar chpam ranma' y kuya kan u'anik, chikyu umak. 4We chpam jun ij, jqub' (7) b'welt kutzkuj umak chawuch y jqub' (7) b'welt kitzlij awuk' rech kuta kuyb'al umak chawe, nmister kakuy umak», xche chke.
¿Su unmal akojb'al olik?
5Nk'aj apóstol xikb'ij che Qajaw Jesús:
—Nmirsaj la qakojb'al, rech mas kqakub'a qak'u'x chrij Qajaw, —xiche che.
6Ri Jesús xub'ij chke:
—Wet kikub'a ik'u'x chrij Qajaw, miskini' xa ch'in ikojb'al olik peche unmal jun laj ub'a' mostaza, kixkunik kib'ij che un che' sicómoro ri': “Chab'oq b'i awib' chi' y chatka awib' chpam mar”, kixche che. We jala kib'ij, un che' le' kukoj itzij. —Jala xub'ij Jesús chke.
Ri Jesús xub'ij chinchke nmister ku'on jun ajchak
7Xub'ij chik Jesús chke:
—Kqa'an che, che o jun chiwe o jun umoso kitjin che chak rech a'er seno pyu' k'wi. Echi' kitzlij loq numoso chutaq jyub', ¿xatb'a kub'ij nupatrón che: “Katokoq, katku'l chu mixa rech katij awa”, kche che? 8Jala taj kub'ij che. Jawa kub'ij che ri': “Chayijb'a awib' y china list che nwa rech koka'ab', utz wilik ka'ano. Nab'e kintij nwa in y kintij nmi'na' pujlom, tik'ri o mow katij awa at rich'il ami'na'”, kche che. 9¿Xatb'a kutyoxij che numoso che xu'on chak che xutaq che u'anik? Kutyoxij taj. 10Soq nmister che jala ki'an ix. Echi' kik'is u'anik runjel ichak che kixutaq Dios che u'anik, nmister che kib'ij: “Qo'j xa ujajchak che tqal taj chqe kqariq utzil, mal xaw xqa'ano jumpa b'im chqe che nmister kqa'ano”, kixcha'. —Jala xub'ij Jesús.
Ri Jesús xyuknaj ljuj (10) achjab' che o yab'il chkij peche ch'a'k, awas ub'i'
11Ri Jesús kitjin che ub'e, k'e Jerusalén ti x'ax chpam monjon chikxo'l keb' tinmit, che jare Samaria rich'il Galilea. 12Echi' xo'pan chpam jun kanton o pujyub', iy'o ljuj (10) achjab' xipi che uk'alxik che xa o yab'il chkij peche ch'a'k, awas ub'i'. Echi' xkil uwuch Jesús, naj xikyaw kib' che. 13Ko xikch'ab'ej Jesús, xikb'ij:
—Jesús, lal Ajtojnel la, chil k'u'x la chqe, —xiche che.
14Echi' xyuril Jesús, xub'ij chke:
—Jix jik'tu iwib' chikuch rajchak Dios, —xche chke.
Ena xib'ek. Kiyitjin che kb'e ib'enaq ti xiyik'chojik. 15O jun chke, echi' xurilo che k'chojnaq chik, xitzlij loq, ko xch'awik, xunmirsaj u'ij Qajaw Dios. 16Xuxukb'a rib' chwu rqan Jesús, xuqasaj uplaj chuchlew, rech kutyoxij che. Nachi le' jala kpi chpam un tinmit Samaria. 17Ri Jesús xub'ij:
—Per ljuj (10) achjab' xiyik'chojik. ¿Jachi ik'wi b'eljeb' (9) chik chi'? 18¿Le xa utkel nachi ri' xitzlij loq che unmirsaxik u'ij Qajaw Dios? Ni re, qamnaq taj, —xcha'.
19Tik'ri xub'ij chik che nachi:
—Katwa'ljoq y kat'ek. Xatel chpam k'ax mal xakoj ntzij y xakub'a ak'u'x chrij Qajaw, —xche che.
Ri Jesús xch'aw chrij upitik utzlaj atb'altzij rech Dios
(Mt 24:23-28,37-41)
20Nk'aj fariseo xikta che Jesús jumpa kpi utzlaj atb'altzij rech Dios. Re xub'ij chke:
—Echi' kmajtaj utzlaj atb'altzij rech Dios, k'aljan taj, mal ot k'utb'alre. 21Ot jun mnaq kurilo, tik'ri kub'ij: “Chi' k'wi ri'” o “Chla' k'wi le'”, kcha'. Mal ri utzlaj atb'altzij rech Dios, ya o chik chixo'l, o chik pkanma' mnaq che iyajkojnel chjuch Dios. —Jala xub'ij Jesús chke.
22Tik'ri xub'ij chik chke udiscípulo:
—Kuriq na ij che ix mas kiwaj che n'o in iwuk', nAchi nuK'jol Dios. Per kiwil t nwuch, mal mja kuriq ij che kimpitik. 23O mnaq kikb'ij na chiwe: “Chi' k'wi ri'” o “Chla' k'wi le'”, kiche chiwe. Miskini' jala kikb'ij, xa mix'e kuk', xa mixtrij b'i chkij. 24Mal jala mow peche ku'on jun kuypa' che kreplan chkaj y paja kreplan wi, jala kin'an in, nAchi nuK'jol Dios, echi' kurqa jun ij kimpitik. Kunjel mnaq knikkilo. 25Per nab'e kintij na mas k'ax, xa knikixtuj jumpa mnaq iy'o chu'ij saq. —Jala xub'ij Jesús chke.
26Soq xub'ij chik:
—Sutaq xik'an mnaq ujer echi' k'as qari'jal Noé, soq jala chik k'antaj na echi' kuriq ij che kintzlij chuloq, in nAchi nuK'jol Dios. 27Echi' k'as u Noé ujer, runjel xik'an mnaq. Kiyitjinik kik'an nim'ij. Soq xiyik'le'ik y xikya kalk'al pk'ulnem. Jala na kiyitjin mnaq che u'anik ti xok u Noé chpam un arca. Tik'ri xpi un nimlaj jab' y kunjel xikam chpam ja' ti xk'iyik.
28»Soq jala xu'on ujer echi' k'as qari'jal che Lot ub'i'. Kiyitjinik kik'an nim'ij. Soq kiyitjin che ulo'ik ub'itaqke, y kiyitjin che uk'ixik ub'itaqke. Kiyitjinik kiktik ktiko'n, y kiyitjinik kikyak kchoch. 29Per echi' xel b'i u Lot chpam un tinmit Sodoma, xtzaq loq a' chkaj rich'il asufre peche ol. Xyuk'at mnaq, kunjel xikam rmal.#Gn 19:24-25. 30Soq jala k'antaj na echi' kuriq ij che kimpi in, nAchi nuK'jol Dios. Jare ij che kunjel mnaq knikkilo.
31»Echi' kuriq ije', chin elnaq b'i pujlom rchoch y chin o chuja, xaq miyok chub'ik rech kikkesaj ub'itaqke pja. Soq chin o pchak chutaq jyub', xaq miyitzlij chik chikchoch.
32»Chna'taj chiwe su xu'on rixqil u Lot. Xaq mi'an iwe peche xu'on re.#17:32 Rixqil u Lot xa xka'y chrij rech xuril un tinmit Sodoma che xk'atik, y xkam rmal. Gn 19:26. 33Chin jun che mas kub'soj uk'asnmal chi' chuchlew, jarela ot uk'asnmal kuriq chla' ruk' Dios; per chin jun che kub'soj taj uk'asnmal chi' chuchlew, jarela kuriq jun uk'asnmal chla' ruk' Dios che ot uk'isik. 34Kimb'ij chiwe che echi' kuriq jun a'ab' che kimpitik, iy'o keb' mnaq kiwar chjuch jun ch'at. Jun kk'am b'ik, mal jare ajkojnel. Nun chik che xa ajkojnel taj, xa kkanaj kanoq. 35Echi' kuriq jun ij che kimpitik, iy'o keb' ixqib' jnam kiyitjin che k'em. Jun kk'am b'ik. Nun chik kkanaj kanoq. 36Iy'o keb' achjab' kiyitjinik kik'an chak chutaq jyub'. Jun kk'am b'ik. Nun chik kkanaj kanoq.#17:36 O nk'aj ujer taq wuj rech Tyox Wuj, manuscrito kb'ix che, che tz'ib'tal taj v. 36 chpam. —Jala xub'ij Jesús chke udiscípulo.
37Echi' xikta udiscípulo che jala xub'ij chke, xikta chik che:
—¿Jachi k'antaj wi runjel wari' che xb'ij la chqe? —xiche che.
Ri Jesús xub'ij chke:
—Echi' k'antaj wari', k'alnik jachi k'antaj wi. Jala peche ub'qil jun kamnaq uy' che k'alnik jachi k'wi, mal chla' kikriq kib' nk'aj k'uch, —xche chke.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

San Lucas 17: qucSAS

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ