YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

San Lucas 16

16
Ri Jesús xub'ij jun k'amb'al n'oj chrij jun ajchijnel che xukoj u'ab' che ub'itaqre upatrón
1Ri Jesús xub'ij chke udiscípulo: «O jun achi b'yom o jun umoso ukjom che uchijxik ub'itaqre. Per xo'pan rson ruk' un b'yom che numoso xaq tne'l ku'on che ub'itaqre, kitjinik kuk'iso. 2Ena xusk'ij numoso, xub'ij che: “¿Su kilwi un rson ntom che kikb'ij mnaq chawij? Katinwesaj che achak, otchich mow katitk'e' pujlom ub'itaqwe. Chb'ij chwe jumpa nirjil olik, soq chb'ij chwe su anom ruk' ub'itaqwe”, xche che. 3Numoso xok che uch'ob'ik, xub'ij puk'u'x: “Npatrón kuresaj nchak, ¿su kin'an chik ile'? Ot nchu'ab' rech kin'an chak chjuch ulew, soq kink'ixik kinta nlimosna. 4Ya xinchomaj su kin'an chik echi' knuroqtaj b'i npatrón, rech o mnaq knikik'laj echi' kinta nposada chke”, xcha puk'u'x.
5»Ena xyusk'ij chikjunjnal jumpa mnaq che o kk'as ruk' nupatrón. Nab'e xuta che jun: “¿Jumpa ak'as ruk' npatrón?” xche che. 6Ni jun che o uk'as xub'ij: “Jun ciento tonel aceite nk'as ruk'”, xche che. Ena xub'ij un moso che: “Chi' k'wi nawuj che tz'ib'tal ak'as chpami'. Katku'l chanim, chtz'ib'aj jumpa ak'as, per kak'exo, xa nk'aj ciento katz'ib'aj chjuch”, xche che. 7Tik'ri xusk'ij jun chik mnaq che o uk'as ruk' nupatrón, xub'ij che: “Ni at, ¿jumpa ak'as ruk' npatrón?” xche che. Re xub'ij: “Jun ciento kuxtar k'ej nk'as ruk'”, xche che. Ena xub'ij un moso che: “Chi' k'wi nawuj che tz'ib'tal ak'as chpami'. Xa kak'exo, chtz'ib'aj jmuch' (80) kuxtar k'ej chjuch”, xche che.
8»Nun b'yom, echi' xurilo che jala kitjin numoso che u'anik, ela xub'ij che mas un'oj nachi ri' che ustaj kitjin che u'anik». Jarewa un k'amb'al n'oj xub'ij Jesús. Tik'ri xub'ij chik Jesús: «Nk'aj mnaq iy'o chuchlew che kikkoj t utzij Dios, mas kin'oj, kit'am sutaq kik'an chikuch. Chanim kikto' kib', miskini' xa rech itzel sutaq kik'ano. Jare ni ke mas kin'oj chikuch mnaq che kikjom utzij Dios. 9In kimb'ij chiwe che jumpa ib'oymal olik, chi'na utzil ruk', jare kito' mnaq rech kiriq iwich'il rmal. We jala ki'ano, echi' otchich su o iwuk', iy'o chin kixkik'laj chpam jun lyar o chla' chkaj che ot uk'isik.#16:9 Jare un lyar che yijb'am chik rmal Qajaw.
10»Chin jun mnaq che utz ku'on ruk' ch'in y'om che, soq utz ku'on ruk' we nim y'om che. Per chin jun che ustaj ku'on ruk' ch'in y'om che, soq ustaj ku'on ruk' we nim y'om che. 11We xa ustaj ki'an che ukojik ib'oymal che xa rech uwuchlew, ¿chin k'ut kuya chiwe ri ib'oymal kpi chla' chkaj ruk' Dios? 12We kil'oj taj che xa uqxa'n kchilb'ax kan iwuk', ¿chin lo kuya chiwe jumpa iwech ix che ix ixrjaw? 13Ot jun ajchak kikunik ku'on keb' che upatrón, mal we xa jala ku'ono, xa jun k'ax uk'u'x che, nun chik xa tzel kurilo. Xa jun, utz u'anik ku'on che uchak, nun chik kikjon t mas chwu'ab'. Soq jala' ot mow kiya iwib' che u'anik uchak Qajaw Dios, y tik'ri kib'soj umolik irjil». Jala xub'ij Jesús chke mnaq.
Ri Jesús xch'aw chrij upxab' Dios
14Nk'aj fariseo xikta runjel jumpa xub'ij Jesús, per xa xiktij tze' che, mal jare b'enaq kk'u'x ke ruk' kb'oymal. 15Ri Jesús xub'ij chke: «Ix kikoj iwib' chikuch mnaq che mas ix'utzlaj taq mnaq, per Qajaw Dios rit'am su o pik'u'x. Jumpa sutaq'ik che kikkoj u'ij mnaq y kikya reqle'n, jarela ot uptan chjuch Qajaw Dios, xa tzel kurilo». Jala xub'ij Jesús chke nk'aj fariseo.
16«Ujer xtiktaj loq utzij upxab' Dios rich'il utzij Dios ktz'ib'am nk'aj ajb'il utzij Dios ujer. Jarewa pxab' xuya kan Dios chke mnaq che nmister kikkojo. Tik'ri', echi' xpi u Wan ajb'nal qasna', xmajtaj ub'ixik utzlaj taq rson chrij utzlaj atb'altzij rech Dios, y kunjel mnaq kikkoj kchu'ab' rech kiyok chpam. 17K'ax taj ksach kaj ulew chjuch we xa kya kan ch'inlaj uxruk' utzij upxab' Dios che k'an taj. Nmister che k'an runjel jumpa tz'ib'tal chpam utzij Dios». Jala xub'ij Jesús.
Ri Jesús xub'ij che ustaj we jun achi ruk' rixqil kikjach kib'
(Mt 19:1-12; Mr 10:1-12)
18«We o jun achi kujach b'i rixqil, tik'ri kuk'am jun chik ixoq, jarela ku'on jun nimlaj mak chjuch Dios. Soq jala' we jun achi kik'le' ruk' jun ixoq che xa jchom b'i rmal un nab'e richjil, jarela ku'on jun nimlaj mak chjuch Dios». Jala xub'ij Jesús.
Ri Jesús xub'ij su xu'on jun b'yom ruk' jun achi pobre Lázaro ub'i'
19«O jun achi b'yom, solo utzlaj taq atz'yaq kukojo che utz ka'yik, mas caro rjil. Re, xa jare ku'ono jumpa sutaq'ik che kuriq uki'ktem rmal, y runjel ij ku'on peche nmaq taq nim'ij. 20Soq o jun chik achi mas pobre, Lázaro ub'i'. Re jwert ch'a'k chrij, y kikb'e' chuchlew chuchi' uchija ruk' un b'yom. 21U Lázaro mas knumik, mas kurij uwuch taq uxruk' uwa un b'yom che ktzaq b'i chuxe' un mixa ti kutij uwa. Ni nk'aj tz'i' kiyok ruk' u Lázaro, kikri' uwuch nk'aj ch'a'k o chrij.
22»Xo'pan jun ij xkam u Lázaro. Ni taq ángel xikk'am b'i chkaj, xikya chla' ruk' qari'jal Abraham. Nun b'yom soq xkam chik re, y xmuqik. 23Un b'yom xo'pan chla' chpam un lyar che Hades kb'ix che, chla' jachi kib'ew nk'aj mnaq ti kikamik. Re, mas kutij k'ax chla'. Ena xuril pnoq u Abraham chnaj, rich'il u Lázaro o putlok'. 24Ena xusik'b'aj rib' xub'ij: “Nri'jal Abraham, chil k'u'x la chwe. Chitqa loq u Lázaro wuk' rech kurub' jun utza'm uwu'ab' chpam jron, y kujrob'saj un wa' pinchi' ruk', mal mas kintjin che utijwik k'ax chi' chpam un a'”, xche che. 25Per nu Abraham xub'ij che: “Walk'al, chna'taj chawe che utz xariq at chpam ak'asnmal chuchlew, ot su kri' jun cosa xuna palta chawe. Nu Lázaro mas xutij k'ax re chpam uk'asnmal chuchlew. Per ni le', kkub'sax uk'u'x chi' wuk', ni at at'o chpam k'ax. 26Per xaw taj ile', o jun nimlaj swan chiqxo'l iwuk'; xa rmal che we o jun chqo'j kraj k'ax b'i iwuk' ix, kikun taj. Soq we o jun chiwi'x kraj k'ax loq quk' qo'j, soq kikun taj”. Jala xub'ij u Abraham che un b'yom.
27»Ena xub'ij chik un b'yom che: “We jala', kimb'och'ij jlom la, nri'jal Abraham, rech ktaq lu b'i u Lázaro chirchoch nqaw, 28rmal mel j'ob' (5) wachlal iy'o chla' che uj'al kuk'. Kwaj we k'e u Lázaro che ub'ixik chke rech kipi taj chi', mal xa tijb'al k'ax”, xche che. 29Nu Abraham xub'ij chik che: “Ke o utzij upxab' Dios kuk' che xutz'ib'aj kan qari'jal Moisés, soq rich'il nk'aj chik tzij ktz'ib'am nk'aj ajb'il utzij Dios ujer. ¡Jare chikta' y chkikjo' su tz'ib'talik!” xche che. 30Un b'yom xub'ij chik: “Qtzij kb'ij la, nqaw Abraham, per kikkoj taj. Xaq xawi wet o jun kamnaq kk'astaj uwuch rech k'e kuk', tik'ri kikkojo, ela kikk'ex kpinsar chpam kanma', kikya kan u'anik kmak”, xche che. 31U Abraham xub'ij chik che: “We kikkoj t utzij Dios tz'ib'tal kan rmal qari'jal Moisés soq kmal nk'aj ajb'il utzij Dios ujer, soq mowni kikkoj utzij jun mnaq kk'astaj uwuch chikxo'l nk'aj kamnaq”», xche che.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

San Lucas 16: qucSAS

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ