Mattuw 16
16
Wa hwoi hwāzú àsɛ̀ Wugbashu
1Áwáfaris wa Áwásadus be dò Yesu ma mbawya'u wa shéwàmbyēèmbyē mazyi ú tà'wa àsɛ̀ wúzu yii dɔ. 2U zɛ̀ la, <<Dédēwaa nyunu ma yi kwò, ni hwoi zɛ̀ la, <Abē yi sàsà dizyi adɔ lò nyànyà,> 3Apunɔ bìbìrì, ni hwoi zɛ̀ la, <Azyina àfyù yi tā dizyi abe lò nyànyà ma lò sèfē.> Ni hwoi jāzú yii dɔ̀ ma hwoi yìkyà'u, dedee àsɛ̀ wu dédē waa i hwoi fu'a lá ni hwoi yìkyà yɔ̀. 4Apanku wàtama wàbɛbɛ nwú ma ba byɛ̀ yɔ̀ lá hwoi hwāzú àsɛ̀ wúgbashu, dedee wa hwoi dò yɔ̀, àsɛ̀ wugbashu wu Yunana kɛ̀ló waa wa hwoi dò ní,>>Yiibeli Yesu me'wa ní ma ya'a.
Yist wu Áwáfaris wa Áwásadus
5Dédēwaa wa lò kyānú yii núkù bà zyɛ̄ lá, áwátu lò mòmú wàlò bredi. 6Yesu zɛ̀ yí'wa la, <<Ni pà di'ni, mazyi ni kó di'ni yiishina yist àwu Áwáfaris wa Áwásadus.>> 7Wa fá mamá lá wa vyāshé wa di'wa la,<<Yiishina i be wa bredi zukponu yɔ̀ lá.>> 8Yesu yì wú waa wa hwoi zɛ̀ lá, yimamala u mbye'wa shé la,<<Áyɛ̄ sá waa ni hwoi vyāshé wa di'ni la, ni ba bredi yɔ̀ ní? Ázyíbyɛ̀ wàzōòzō wàni waa ni bā ní! 9Ni yìkyà ló yɔ̀? Ni kyé bredi ichɔ waa m yí panku idipaichɔndoide kwazɔ̄ ichɔ zyī lá yɔ̀, atikishɛ yi puna waa ni hwo kwazɔ̄ ní? 10Kwɛɛ bredi isumpyɛ̀ waa panku idipaichɔndoide kwazɔ̄ ini zyī lá yìh, atikishɛ yi puna waa ni kà lò hwo mwɛ̀ kwazɔ̄ ní? 11Áyɛ̄ sá waa ni hwoi yìkyà yɔ̀ ma hwoi wya sáyìna m ngyi zɛ̀ zyí bredi wàni ní? M zɛ̀ la, ni kó di'ni yiishina yist wu Áwáfaris wa Áwásadus.>> 12Yiibeli áwátu hwo yìkyà la, u yi bwà'wa vo mazyi wá kó diwa wa yist wàsá buredi ni yɔ̀, dedee ishina wàkó diwa wa wúwàtàtà àwu Áwáfaris wa Áwásadus.
Bitrus zɛ̀ la, Yesu yi Ndótɛpà
13Dédēwaa Yesu be zyoku Sisariya Filip lá, u mbyē áwátu'a shé la, <<Ánɔ̄ waa panku hwoi zɛ̀ la, <<U yi ngo Panku ní?>> 14Wa zɛ̀ la, <<Wándó wànati hwoi zɛ̀ la, Yohana wàyi sá Baptisma lá; wándówanati hwoi zɛ̀ la, Iliya; wándówanati hwoi zɛ̀ la Irimiya, wándówanati hwoi zɛ̀ la ápazu yii fu wándowyapyɛ̀. 15Yesu zɛ̀ yí'wa la, <<Awuni yìh? Ni zɛ̀ la m ngyi nɔ̄ ní?>> 16Siman wa Bitrus zɛ̀ la,<<O yi Ndótɛpà, Ango wu Shidɔ wàbā nwú lá. >> 17Yesu zɛ̀ la,<<Avosɔ̀ yi wuo, Siman ngo wu Yunana, dizyi apanku pòfā tà'o ní yɔ̀, Adā'm wàyii dɔ lá, gbaa pòfā tà'o ní. 18M ngyi zɛ̀ yí'o, Bitrus, o yi gɔ́, ábátá gɔ́ lá, m ngyi myī ngyi myī tá'm wànyɛnyɛ yiiní, kwā ki gba yi sá'u wuzukponu kà yɔ̀. 19M ngyi yí'o ngyúwàpò àwu chɔ̀ wàyii dɔ lá, áwú waa o ma dɛ̀ yii bēèmyɛ̄, u dɛ̀dɛ̀ yii dɔ, áwú waa o ma lò fɛ̀ yii bēèmyɛ̄ u fɛ̀fɛ̀ yii dɔ.>> 20Yiibeli u bwà áwátu'a vo mazyi wá ká zɛ̀ yí pàzu la, áhu gbaa yi Ndótɛpà ní yɔ̀.
Yesu zɛ̀ nyunu ki'a
21Dà zu nyunuli ya pyɛ̀ Yesu yi zɛ̀ yí áwátu'a la, ahu yi ya Urushelima mazyi ú wyafyì buu yii vo wacha, wa áwàshuwɔ̀ áwádakumbwa wa wándó tà dɔ̀ wu Musa, u zɛ̀ la, wa lò'u yi bwā, dedee nyunu isa u kà yi dàdɔ yi hwonwu. 22Bitrus lò'u gbe ya kìká ma bwà'u vo la, <<U yi sá yɔ̀, Adandō, áwúzukponu yi sá'o yɔ̀!>> 23Yesu vekà zú ma zɛ̀ yí Bitrus la, <<Gbe di'u kàsɛ niki wa'm Angyefu! Yii bé'm o yi gɔ wàyí pà táchù ma kwèkwè, ázyíhwɛ̀wàgàgà'o yi wu Shidɔ yɔ̀, yi wu panku.>> 24Yiibeli Yesu zɛ̀ yí áwátu'a la,<<Sásá pà wàma yi fú ú be'mni ní, u yi nghà di'a ma yi lò fyī'a yi be'mni. 25Dizyi sásá pà wàma sū nwú'a, u yi sáfyì'a, sásá pà wàma lò nwú'a sáfyì yiishina'm, u lò'u yi fyò. 26Áyɛ̄ waa panku yi dò kwaani nyunu waa u ma lò denmyɛ sásá dò kà wua, ma sáfyì nwú'a ní? Kwɛɛ, áyɛ̄ waa panku yi hwātɔ̄ yiishina nwú'a kà ní? 27Ango Panku yi bēèbē yiifu gwá àwu Ada'a wa ázyēchɔ̀'a, yiibeli ma yi hwā nɔ́nɔ̄ tɔ̄ betò kolo'a waa u sá lá. 28M ngyi zɛ̀ yí'ni zyíbyɛ̀, wándówanati wàsā hwoi maa la, hwoi hu yɔ̀ gbógbó wa hwoi wya Ango Panku yi be yii fu chɔ̀'a.>>
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Mattuw 16: WBTP
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria