YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Matayu 18

18
Mkulu ni ghani?
Maliku 9:33-37; Luka 9:46-48
1Lipindi lila wavulwa wakamuyendela Yesu, wakamkonya, “Ni ghani mwenikuwela mkulu nesu kuunkosi wa kundumba?”
2Yesu akamkema mwana mmonga, akamgholosa paghati ghao, 3hinu akalonga, “Ninguwalongela chakaka, pamghalambuka ng'ogha na kuwela handa wana, katu mteyingila ng'ogha ku Unkosi wa Kundumba.” 4Yeyosi mweni kuyitikila handa mwana hayu, ndiwa mwenikuwela mkulu ku Unkosi wa Kundumba. 5Yeyosi angumpokela mwana mmonga handa hayu kwa kwaikiva gha nenga, angumbokela nenga.
Kuyambusa waghangi wagholi sambi
Maliku 9:42-48; Luka 17:1-2
6“Ila mundu yeyosi akimyambusa mmonga wa wanung'una hagha wanikwinila nenga agholi uhakata, ingawelili maha awopwe liganga likulunga lya kuhyaghila kuntandala na kudidimikwa kumasi matali kuyenda pahi mubahali.” 7Mwenga wandu wa mlima wogha mtepata unyokolu kwaikiva mighalu inguyambusa wandu kughola mahakata! Mighalu hai ni lasima ihumili, ila unyokolu kwa mundu yula anguyambusa yahumili.
8“Ikiwela liwoku au lighulu lyaku lingukuyambusila ughole sambi, lidumuli na kulitagha kutali na wenga. Ni mbaa kwa wenga kuyingila kuukomu ukileka liwoku au lighulu, kupiti kudangwa kulyotu lya machuwa hyogha bila mwihu ukiwela na mawoku maivili na maghulu ghako hyogha maivili.” 9Paikawela lisu lyaku likakuyambusila, ulihumisi na kulitagha kutali na wenga mbaa kwa wenga kuyingila kuukomu ukiwela lidoju, kupiti kudangwa kulyoto lya machuwa hyogha bila kujimika ukiwela na mihu ghako hyogha miivili.
Mlandano wa kondolu ayaghamilili
Luka 15:3-7
10“Mlihungi! Mkotoho kumpughanya mmonga wa wanung'una hagha. Chakaka ninguwalongela, watumikila wa kundumba wa Sapanga wa weni wenikuwela haku kundumba machuwa hyogha wangugholoka kuulongolo gha Tati ghangu.” 11Kwaikiva Mwana wa Mundu ahikili kuwalokola wala wayaghamilili.
12“Mnguliwachila niki? Mundu pakawela na kondolu imia imonga, na akamyaghamisa mmonga, ateghola ghuli? Ghuli, atewaleka ng'ogha wala itisini na itisa kula kulitumbi, akayenda kumuhakula yula ayaghamilili mmonga.” 13Ninguwalongela chakaka, pakamkamula kala, atehekelela nesu kwa hayu mmonga kupiti vila anguhekelela kwa hagha itisini na itisa wala weni kuyaghamila ng'ogha. 14Havi havi na Tati wa mwenga wa kundumba ndiwa angughola kapala ng'ogha hata mmonga wa hagha wanung'una ayaghamili.
Mlongo ghako paakakugholela uhakata
15“Mlongo ghako pakakugholela uhakata, umyendeli ukamlongeli kila kakugholela mkiwela waivili weka yenu. Pakakuyoghanila utewela umlokola mlongo ghako.” 16Ila paikawela kakuhyoghanila ng'ogha, hinu uyendi na mundu ghangi mmonga au waivili ili kila lilando lihighiliswi na ulangihi wa walangihi waivili au waitatu. 17Pakawayughanila ng'ogha hagha, ulilongeli lipinga lya wandu wamkwinila Kilisito, na lyeni ikiwela kaliyoghanila ng'ogha, na awoneki kwa wenga kawela handa wandu waghangi wenikumkwinila ng'ogha Sapanga au handa wakungula usulu.
Kukanisa na kulekesela
18“Ninguwalongela chakaka, kila mtekiwopa kumlimawogha kitewopwa na kundumba, na kila mtekiwoposola kumlimawogha kitewoposolwa na kundumba.”
19“Kangi ninguwalongela, waivili paghati gha mwenga pawajumilana kuyupa kunani gha mghalu mtenu haku kumlimawogha. Tati ghangu wa kundumba atewagholela. 20Kwaikiva kokosi kula pawalikungula waivili au waitatu kwaikiva gha nenga, nenga nabaha paghati ghao.”
Mlandano wa mtumikila mweni kupala ng'ogha kulekesela
21Kuulongolu Petelo akamyendela Yesu, akamkonya, “Bambu, ikiwela mlongu ghangu kanigholela uhakata, ni mihanja mininga ningupalwa kumlekesela? Ghuli hata mihanja isaba?”
22Yesu akamuyanga, “Nilonga ng'ogha mihanja isaba hela, ila isaba mihanja isabini.” 23Ninguwalongela nagha, kwaikiva Unkosi wa Sapanga ungulandana na nkosi mmonga mweni kulamula kulolesa maha habali gha mavalangu kuhuma kwa watumikila ghaki. 24Pakatumbula kupokela habali gha hindu ghaki, ikawoneka mundu mmonga mweni kuwela angupalwa haipi vihaku ielufu ikumi vya sahabu akayegha kwa mweni. 25Mundu hayu kahela kya kuhipa, nkosi ghaki akalamula awuswi kuwela muhusutu, mweni na muhumbu ghaki pamonga na wana ghaki na vyogha vila kawela navyu viwuswi, lukani apati kuhipwa. 26Hinu, hayu mtumikila akatundamila manung'una kulongolo ghaki, akalonga, “Unifumilili, nitekuhipa vihaku ghako hyogha.” 27Yula nkosi akamwonela luhungu, akamlekesela lila lideni, akamleka ayendi zyaki.
28“Ila hayu mtumikila paawelili anguhuma panji, akakongine na mtumikila myaki mweni kuwela na lideni lyaki lya magwala imia imonga vya madini gha feza. Akamkamula, akamvika lingaka akimlongela, uhipi lideni lyangu!” 29Yula mtumikila myaki akamtundamilila manung'una, akamluwa, “Unifumilili nitekuhipa.” 30Ila mweni akakanila, akamyegha kukihungu mbaka pala atehipa lideni lila. 31Hinu, watumikila wayaki pawalolile mghalu hula wakamng'ung'ulikila nesu, wakayenda kumlongela mghalu hula nkosi ghao. 32Yula nkosi akamkema yula mtumikila akamlongela, “Wenga ni mtumikila mhakata nesu! Uniluwili nikulekeseli, na nenga nikakulekesela lideni lyaku lyogha.” 33“Ghuli, wenga upalilwi ng'ogha kumuwonela luhungu mtumikila myaku handa nenga vila nikuwonilili luhungu wenga?” 34“Hinu, kwa lilaka, yula nkosi ghaki akamkamula yula mtumikila na kumyegha kwa watovangondu wa lighuta lya wawopwa wamghasi mbaka pala atehipa lideni lyaki lyogha.”
35Yesu akayongesela kulonga, “Hilahila na Tati ghangu wa kundumba atewagholela kila mmonga wa mwenga, paikawela kamlekesela ng'ogha myaki kuhuma mmoyu yula mweni kumgholela uhakata.”

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Matayu 18: NTMbBL2025

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ