Luka 2
2
Kuwelekwa kwa Yesu
Matayu 1:18-25
1Kumachuwa ghala, Augusito, nkosi Kaisali mkulu wa Ulumi akawapegha laghilo, yiwa wagholi uvalangi wa wandu wa mlima wogha. 2Uvalangi hau wa utumbula ugholilwi kulipindi Kilenio paawelili mkulu wa mlima wa Silia. 3Wandu wogha wayendili kuvalangwa, kila mmonga kumbwani ghaki kuawelekili. 4Yusufu hilahila atumbulili mwanja kuhuma mumbwani Nazaleti mlima wa Galilaya, na kwaikiva awelili mlongo wa uweleka wa Daudi, akayenda mumbwani Betilehemu kumlima Yudasia, kula awelekili nkosi Daudi. 5Akayenda kuvalangiwa pamonga na Malia, yula alaghililwi kuposwa na mweni, Malia akiwela na ndumbu. 6Pawawelili kula Betilehemu, lipindi lya Malia lya kuliwopola likahika, 7na mweni akajiwopola mwana ghaki wa utumbula mlumi, akamvika nguu zya kiuwana, akamwonjesa kukindu kya kuliyila ng'ombi kwaikiva wapatili ng'ogha lighuta lya kuwawonjesa wahenja.
Wahungaji na watumikila wa kundumba wa Sapanga
8Na kumahala pala, wawelili wahungaji kula kumanyahi wakigholokela mikokolu gha kulighuta uhiku wogha. 9Mtumikila wa kundumba wa Sapanga akawahumila bwitu, na ukulu wa Bambu ukawalangasila mbandi zyogha, na weni wakawela na holu nesu. 10Mtumikila wa kundumba wa Sapanga akawalongela, “Mkotoho kuhola. Niwayeghela Habali maha litewahekelesa wandu wogha. 11Lelo kumbwani wa Daudi, kwaikiva gha mwenga kaweleka mkombola, mweni ndiwa kilisito, Bambu. 12Na haki ndiwa kilangihi kwa mwenga, mtemlola mwana chali wambindilila vimbendela, na mweni wamuwonjesa mukyombu kya kuliyila ng'ombi.” 13Bwitu lipinga likulunga lya watumikila wa kundumba wa Sapanga likakongine na hayu mtumikila wa kundumba wa Sapanga, wakamuyinula Sapanga wakilonga, 14“Ayinulwi Sapanga kunani kundumba, na kulikala kwa kuponga kuweli kwa wandu anguwashukwile kumlima wogha.” 15Kuulongolo wala watumikila wa kundumba wa Sapanga pawahuka na kuhuya kundumba, wahungaji wakalongelana, “Tuyendi ku Betilehemu tukaulole mghalu hula uhumilili na milando Bambu atulongelili.” 16Hinu, wakayenda kwa kuloposela, wakawalola Malia na Yusufu na yula mwanachali kawonjeswa mukyombu kya kuliyila ng'ombi. 17Wala wahungaji pawamlola yula mwana wakawalongela wogha lilando waliyoghanilili kulongelelela mwana yula. 18Na wogha wahyoghanilili lilando lila walongelilwi na wahungaji wakakangaswa, 19Malia akavika milando hila hyogha kumoyu ghaki na kuliwachilila nesu. 20Wala wahungaji wakahuya kumanyahi kwa weni kunu wakimuyinula na kumsifila Sapanga kwa hyogha wawelili wayahyoghanila na kulola, hyogha handa walongelilwi na watumikila wa kundumba wa Sapanga.
Yesu angupeghwa lihina
21Lichuwa lya inane kuulongolo, lipindi lya kumuyingisa jandu mwana palihika, wakampegha lihina lyaki Yesu, lihina apeghilwi na mtumikila wa kundumba wa Sapanga pambila gha Malia kukola ndumbu.
Yesu anguyeghwa Mlighuta lya Sapanga
22Machuwa gha Yusufu na Malia kughululwa payahika handa wapalilwi na laghilo lya Bambu ampeghili na Musa, walela wala wakamtola mwana, wakayenda pamonga na mweni ku Yelusalemu ili wamviki kuulongolo gha Bambu. 23Kulaghilo lya Bambu iyandikilwi, “Kila muwelekwa wa mtumbula mlumi atewela wa Sapanga.” 24Vilavila wakatola litambiku handa ipalilwi kulaghilo lya Bambu, “Ngunda waivili au wana waivili wa ngunda.” 25Lipindi lila kula Yelusalemu kuwelili na mundu mmonga lihina lyaki Simeoni. Mundu yula awelili ni mundu wa maha na mweni kumuyitikila Sapanga. Awelili kayandalilwa na Bambu kulola ukombola wa Izilaeli na mweni awelili akilindila kwa kihemu. Mpumulo wa Sapanga awelili pamonga na mweni. 26Mpumulo wa Sapanga awelili kamhighilisila yiwa atehova ng'ogha akiwela kamlola ng'ogha Kilisito ahaghulilwi na Bambu. 27Hinu, akilongoswa na Mpumulo wa Sapanga, Simeoni akayingila mulighuta lya Sapanga. Walela wa Yesu pawamyegha Mulighuta lya Sapanga mwana ghao ili wamgholeli handa ipalilwi kulaghilo lya Bambu ampeghili Musa, 28Simeoni akampokela mwana Yesu mumawoko ghaki kunu akimhighili Sapanga, akilonga,
29“Hinaa Bambu, kuyomola kala lilando ulilongeli,
umlekiseli mtumikila ghako ayendi kwa kuponga.
30Kwaikiva kwa mihu ghangu nilola mlokola umyeghili,
31Yula umhaghulili aweli mlokola wa wandu wa milima hyogha,
32hayu ateshukwilwe na wandu wawela ng'ogha Wayahudi wammanyi Sapanga na ukulu wa wandu ghako Izilaeli.”
33Walela wa Yesu wakakangaswa kuhyoghanila milando hila Simeoni ailongile kulongelelela mwana yula. 34Simeoni akawahighila na kumlongela Malia, nyongo ghaki, “Mwana hayu kawelekwa kwaikiva gha kuwaguwisa na kangi kuwagholokesa wandu watangala ku Izilaeli. Na mweni atewela kilangihi kya kuhindulilwa ivile wandu watemlongela mweni, 35Lukasini mawachilo gha mioyu gha wandu watangala yeni kuhighwa yapati kuvikwa lipala. Na kwa wenga utungu utekuhoma kumpumulo handa lipanga.” 36Kuwelili na mlota mmonga mdala, lihina lyaki Ana, biti Fanueli, wa likabila lya Asheli. Awelili kalama na mngwana ghaki kwa machuva isaba, ila mngwana ghaki akahova. 37Kuulongolo kalama akihoviwa na mlumi mbaka lipindi lila kawela mgogolo wa machuva isemanini na njechi. Lipindi hali lyogha alikalili mulighuta lya Sapanga akiwopa mulyo na kuyupa uhiku na pamuhi. 38Lisaa lilalila, akahuma kuulongolo, akamsengwili Sapanga, na kulongela milando gha yula mwana kwa wandu wogha wawelili wakiulindila ulokola wa wandu wa Yelusalemu.
Kuhuya Nazaleti
39Yusufu na Malia pawayomola kughola hyogha yalaghililwi na laghilo lya Bambu, wakahuya ukaya Nazaleti, kumlima Galilaya. 40Mwana Yesu akayendelela kukula na kumema luhala na kupokela makakala na Sapanga awelili akimhighila.
Mwana Yesu Mulighuta lya Sapanga
41Kila lichuva Yusufu na Malia wayendili ku Yelusalemu kumhambu wa Pasaka. 42Yesu paawelili na ukulunga wa machuva ikumi na ivili, wogha wayendili kulichuwa lya Pasaka handa waigholili kila machuva. 43Badili gha mhambu kuyomwika, watumbulili mwanja kuhuya ukaya kwa weni, ila mwana Yesu ahighalili ku Yelusalemu akiwela weka ghaki bila walela ghaki kumanya. 44Wawachilili awelili pamonga na waghanja ghaki mula mmwanja wa pamonga, wakatumbula kumhakula kwa walongo ghao na wandu wawelili wakiwamanya. 45Kwaikiva wamwonili ng'ogha, wakahuya Yelusalemu kumhakula. 46Lichuwa lya itatu wamlolili Kulighuta lya Sapanga paghati gha wavula wa laghilo lya Musa, akiwahyoghanila na kuwakonya milando. 47Wogha wamuhyoghanilili walikangasili kulola luhala lwaki na kujumila kwa mweni kwa mawachilo gha luhala ghaki. 48Walela ghaki pawamlolili wakakangaswa. Malia, nyongo ghaki, akamkonya, “Mwana wa nenga, kwa kyani kutugholela hagha? Tati ghako na nenga tuwelili tukikuhaka kwa utungu.” 49Yesu akawayanga, “Kwa kyani munihakulili mmanyili ng'ogha yiwa ningupalwa kulikala Kulighuta lya Tati wa nenga?” 50Ila walela ghaki wamanyili ng'ogha lilando lila awalongelili. 51Hinu akahuya pamonga na weni mbaka Nazaleti, akiwela anguwayitikila. Nyongo ghaki ayendilelile kukumbwike milando kumoyu ghaki. 52Yesu akayendelela kukula kwa mawachilo gha luhala na kukimu, akayendelela kupalwa na Sapanga na wandu.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Luka 2: NTMbBL2025
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
The New Testament in Mbunga @The Word for The World International and Mbunga Language translation, 2025. All rights reserved.
Luka 2
2
Kuwelekwa kwa Yesu
Matayu 1:18-25
1Kumachuwa ghala, Augusito, nkosi Kaisali mkulu wa Ulumi akawapegha laghilo, yiwa wagholi uvalangi wa wandu wa mlima wogha. 2Uvalangi hau wa utumbula ugholilwi kulipindi Kilenio paawelili mkulu wa mlima wa Silia. 3Wandu wogha wayendili kuvalangwa, kila mmonga kumbwani ghaki kuawelekili. 4Yusufu hilahila atumbulili mwanja kuhuma mumbwani Nazaleti mlima wa Galilaya, na kwaikiva awelili mlongo wa uweleka wa Daudi, akayenda mumbwani Betilehemu kumlima Yudasia, kula awelekili nkosi Daudi. 5Akayenda kuvalangiwa pamonga na Malia, yula alaghililwi kuposwa na mweni, Malia akiwela na ndumbu. 6Pawawelili kula Betilehemu, lipindi lya Malia lya kuliwopola likahika, 7na mweni akajiwopola mwana ghaki wa utumbula mlumi, akamvika nguu zya kiuwana, akamwonjesa kukindu kya kuliyila ng'ombi kwaikiva wapatili ng'ogha lighuta lya kuwawonjesa wahenja.
Wahungaji na watumikila wa kundumba wa Sapanga
8Na kumahala pala, wawelili wahungaji kula kumanyahi wakigholokela mikokolu gha kulighuta uhiku wogha. 9Mtumikila wa kundumba wa Sapanga akawahumila bwitu, na ukulu wa Bambu ukawalangasila mbandi zyogha, na weni wakawela na holu nesu. 10Mtumikila wa kundumba wa Sapanga akawalongela, “Mkotoho kuhola. Niwayeghela Habali maha litewahekelesa wandu wogha. 11Lelo kumbwani wa Daudi, kwaikiva gha mwenga kaweleka mkombola, mweni ndiwa kilisito, Bambu. 12Na haki ndiwa kilangihi kwa mwenga, mtemlola mwana chali wambindilila vimbendela, na mweni wamuwonjesa mukyombu kya kuliyila ng'ombi.” 13Bwitu lipinga likulunga lya watumikila wa kundumba wa Sapanga likakongine na hayu mtumikila wa kundumba wa Sapanga, wakamuyinula Sapanga wakilonga, 14“Ayinulwi Sapanga kunani kundumba, na kulikala kwa kuponga kuweli kwa wandu anguwashukwile kumlima wogha.” 15Kuulongolo wala watumikila wa kundumba wa Sapanga pawahuka na kuhuya kundumba, wahungaji wakalongelana, “Tuyendi ku Betilehemu tukaulole mghalu hula uhumilili na milando Bambu atulongelili.” 16Hinu, wakayenda kwa kuloposela, wakawalola Malia na Yusufu na yula mwanachali kawonjeswa mukyombu kya kuliyila ng'ombi. 17Wala wahungaji pawamlola yula mwana wakawalongela wogha lilando waliyoghanilili kulongelelela mwana yula. 18Na wogha wahyoghanilili lilando lila walongelilwi na wahungaji wakakangaswa, 19Malia akavika milando hila hyogha kumoyu ghaki na kuliwachilila nesu. 20Wala wahungaji wakahuya kumanyahi kwa weni kunu wakimuyinula na kumsifila Sapanga kwa hyogha wawelili wayahyoghanila na kulola, hyogha handa walongelilwi na watumikila wa kundumba wa Sapanga.
Yesu angupeghwa lihina
21Lichuwa lya inane kuulongolo, lipindi lya kumuyingisa jandu mwana palihika, wakampegha lihina lyaki Yesu, lihina apeghilwi na mtumikila wa kundumba wa Sapanga pambila gha Malia kukola ndumbu.
Yesu anguyeghwa Mlighuta lya Sapanga
22Machuwa gha Yusufu na Malia kughululwa payahika handa wapalilwi na laghilo lya Bambu ampeghili na Musa, walela wala wakamtola mwana, wakayenda pamonga na mweni ku Yelusalemu ili wamviki kuulongolo gha Bambu. 23Kulaghilo lya Bambu iyandikilwi, “Kila muwelekwa wa mtumbula mlumi atewela wa Sapanga.” 24Vilavila wakatola litambiku handa ipalilwi kulaghilo lya Bambu, “Ngunda waivili au wana waivili wa ngunda.” 25Lipindi lila kula Yelusalemu kuwelili na mundu mmonga lihina lyaki Simeoni. Mundu yula awelili ni mundu wa maha na mweni kumuyitikila Sapanga. Awelili kayandalilwa na Bambu kulola ukombola wa Izilaeli na mweni awelili akilindila kwa kihemu. Mpumulo wa Sapanga awelili pamonga na mweni. 26Mpumulo wa Sapanga awelili kamhighilisila yiwa atehova ng'ogha akiwela kamlola ng'ogha Kilisito ahaghulilwi na Bambu. 27Hinu, akilongoswa na Mpumulo wa Sapanga, Simeoni akayingila mulighuta lya Sapanga. Walela wa Yesu pawamyegha Mulighuta lya Sapanga mwana ghao ili wamgholeli handa ipalilwi kulaghilo lya Bambu ampeghili Musa, 28Simeoni akampokela mwana Yesu mumawoko ghaki kunu akimhighili Sapanga, akilonga,
29“Hinaa Bambu, kuyomola kala lilando ulilongeli,
umlekiseli mtumikila ghako ayendi kwa kuponga.
30Kwaikiva kwa mihu ghangu nilola mlokola umyeghili,
31Yula umhaghulili aweli mlokola wa wandu wa milima hyogha,
32hayu ateshukwilwe na wandu wawela ng'ogha Wayahudi wammanyi Sapanga na ukulu wa wandu ghako Izilaeli.”
33Walela wa Yesu wakakangaswa kuhyoghanila milando hila Simeoni ailongile kulongelelela mwana yula. 34Simeoni akawahighila na kumlongela Malia, nyongo ghaki, “Mwana hayu kawelekwa kwaikiva gha kuwaguwisa na kangi kuwagholokesa wandu watangala ku Izilaeli. Na mweni atewela kilangihi kya kuhindulilwa ivile wandu watemlongela mweni, 35Lukasini mawachilo gha mioyu gha wandu watangala yeni kuhighwa yapati kuvikwa lipala. Na kwa wenga utungu utekuhoma kumpumulo handa lipanga.” 36Kuwelili na mlota mmonga mdala, lihina lyaki Ana, biti Fanueli, wa likabila lya Asheli. Awelili kalama na mngwana ghaki kwa machuva isaba, ila mngwana ghaki akahova. 37Kuulongolo kalama akihoviwa na mlumi mbaka lipindi lila kawela mgogolo wa machuva isemanini na njechi. Lipindi hali lyogha alikalili mulighuta lya Sapanga akiwopa mulyo na kuyupa uhiku na pamuhi. 38Lisaa lilalila, akahuma kuulongolo, akamsengwili Sapanga, na kulongela milando gha yula mwana kwa wandu wogha wawelili wakiulindila ulokola wa wandu wa Yelusalemu.
Kuhuya Nazaleti
39Yusufu na Malia pawayomola kughola hyogha yalaghililwi na laghilo lya Bambu, wakahuya ukaya Nazaleti, kumlima Galilaya. 40Mwana Yesu akayendelela kukula na kumema luhala na kupokela makakala na Sapanga awelili akimhighila.
Mwana Yesu Mulighuta lya Sapanga
41Kila lichuva Yusufu na Malia wayendili ku Yelusalemu kumhambu wa Pasaka. 42Yesu paawelili na ukulunga wa machuva ikumi na ivili, wogha wayendili kulichuwa lya Pasaka handa waigholili kila machuva. 43Badili gha mhambu kuyomwika, watumbulili mwanja kuhuya ukaya kwa weni, ila mwana Yesu ahighalili ku Yelusalemu akiwela weka ghaki bila walela ghaki kumanya. 44Wawachilili awelili pamonga na waghanja ghaki mula mmwanja wa pamonga, wakatumbula kumhakula kwa walongo ghao na wandu wawelili wakiwamanya. 45Kwaikiva wamwonili ng'ogha, wakahuya Yelusalemu kumhakula. 46Lichuwa lya itatu wamlolili Kulighuta lya Sapanga paghati gha wavula wa laghilo lya Musa, akiwahyoghanila na kuwakonya milando. 47Wogha wamuhyoghanilili walikangasili kulola luhala lwaki na kujumila kwa mweni kwa mawachilo gha luhala ghaki. 48Walela ghaki pawamlolili wakakangaswa. Malia, nyongo ghaki, akamkonya, “Mwana wa nenga, kwa kyani kutugholela hagha? Tati ghako na nenga tuwelili tukikuhaka kwa utungu.” 49Yesu akawayanga, “Kwa kyani munihakulili mmanyili ng'ogha yiwa ningupalwa kulikala Kulighuta lya Tati wa nenga?” 50Ila walela ghaki wamanyili ng'ogha lilando lila awalongelili. 51Hinu akahuya pamonga na weni mbaka Nazaleti, akiwela anguwayitikila. Nyongo ghaki ayendilelile kukumbwike milando kumoyu ghaki. 52Yesu akayendelela kukula kwa mawachilo gha luhala na kukimu, akayendelela kupalwa na Sapanga na wandu.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
The New Testament in Mbunga @The Word for The World International and Mbunga Language translation, 2025. All rights reserved.