نُومَه وِ کلیسای روم 4
4
صالح وِ حِسُو اُومایِهنِ ابراهیم دِ رَه ایمُو
1پس دِ بارَه او چیئی کِه ابراهیم وِ دَس اُوِرد، چی موئَه گُت، او کِه وِ لاحاظِ جسم، جدِ اِیما وِ حِسُو میا؟ 2سی یَکِه اَر ابراهیم توسطِ کاریاش صالح وِ حِسُو اُومایی، چیئی سی فخرکِردِه داشت؛ اما نَه وِ تِه خدا. 3سی یَکِه کِتُو مقدس چی مُوئَه؟ «ابراهیم وِ خدا ایمُو اُوِرِد وَ یَه سیش صالحبییِه وِ حِسُو اُوما»
4اِیمدال وَه کِه کار میکَه، مُزی کِه میسُونَه پیشکَش نی، بلکِم حَقِش اَ. 5وَ وَه کِه کاری نِمیکَه، بلکِم توکلِش ها وِ خدائی کِه بیدینیا نِه هَم صالح وِ حِسُو میارَه، ایمُونِش سیش صالحبییِه وِ حِسُو میا. 6هِه چِنُو کِه داوود هَم کسی نِه کِه خدا او نِه جِگا دِ کاریاش صالح وِ حِسُو میارَه، هورِم دُونَه، وَ مُوئَه:
7«خُشالِ وِنُو کِه خَبطیاشُو بَخشِسَه
وَ گُنَهیاشُو پوشِسَه.
8خُشالِ وَه کِه خداوند گُنَهشِه نَنِئَه وِ حِسُوِش.»
9مَه ایی خُوشا وِ حالیا، هِه تَنیا سی وِنُونی اَ کِه ختنَه بینَه یا سی ختنَه نویَهیا هَم هی؟ سی یَکِه مُوئیم کِه ایمُونِ ابراهیم سیش صالحبییِه وِ حِسُو اُوما. 10پس دِ چِه وضعی سیش حِسُو بی؟ یعنی هِه اوسِه کِه او ختنَه بی یا وِرَز وَه؟ اَلوَت که وِرَز ختنَهبییِهنِش بی، نه دِما وَه. 11ابراهیم نِشُونَه ختنَه نِه گِرِت کِه مُهرِ صالحبییِهنَه کِه وِرَز ختنَهبییِه دِ رَه ایمُو نِصیوِش بی. تا او بُوَه گِردِ وِنُونی با کِه بییَکِه ختنَه بان ایمُو میارَن، تا صالحبییِه سی وِنُو هَم وِ حِسُو بیا. 12وَ ابراهیم بُوَه ختنَهبییَهیا هَم هی، یعنی بُوَه وِنُو کِه نَه تَنیا ختنَه بینَه، بلکِم دِ رَه ایمُو گُوم وِرمیارَن، دِ هِه او رَئی کِه بُوَه اِیما ابراهیم هَم وِرَز یَکِه ختنَه با، گُوم وِرمیئاشت.
گِرِتِهنِ وَعدَه خدا دِ رَه ایمُو
13سی یَکه دِ رَه شریعت نِوی کِه وِ ابراهیم وَ نسلِش وَعدَه دِئَهبی کِه وارثِ جاهان موئَن، بلکِم دِ رَه او صالحبییِهنی کِه وِ ری پایَه ایمُونَه. 14سی یَکه اَر وِنُو کِه هان دِ زیرِ شریعت، وارث بان، ایمُو باطل موئَه وَ وَعدَه پیکِپتی. 15سی یَکِه شریعت، غَضُو میارَه، اما جائی کِه شریعت نی، اِشکِنایِهنِ شریعت هَم نی.
16زوتا یَه وِ ایمُونَه، تا وَعدَه وِ ری فیض با، وَ ضمانتی با سی گِردِ نسلِ ابراهیم-نَه تَنیا سی وِنُو کِه هان زیرِ شریعت، بلکِم هَر کَه هَم کِه دِ ایمُونِ ابراهیم هُمبَر اَ، کِه بُوَه گِردِمُونَه. 17هِه چِنُو کِه دِ تورات نیسَنَه بییَه: «مِه تو نِه بُوَه ملتیا زیادی کِردِمَه.»- دِ تِه خدائی کِه ابراهیم وِش ایمُو اُوِرد، کِه مُردَهیا نِه زِنَه میکَه وَ وِ چیائی کِه نیسِن، هستی مِیئَه. 18دِ جائی کِه اُمیدی نِوی، ابراهیم وا اُمید باوَر کِرد کِه بُوَه ملتیا زیادی موئَه، چِنُوکِه وِش گُتِسی کِه «نسلِ تو چِنی موئَه.» 19او دِ ایمُونِش سُس نِوی، اوسِه کِه وِ بدنِ مُردَه وَ پیرِ خُوش سِیل کِرد، سی یَکِه او نِزیکِ صد سال داشت وَ اوسِه کِه رَحِمِ سارا هَم حُشک بییی. 20اما او وِ وَعدَه خدا دِ بیایمُونی شِک نَکِرد، بلکِم دِ ایمُو قُوَه گِرِت، خدا نِه جِلال دَه. 21او گُووَه کامل داشت کِه خدا تُونَه وِ وَعدَه خُوش بَفا بَکَه. 22زوتا ایمُونِش، «سیش صالحبییِه وِ حِسُو اُوما.» 23اما ایی کلُومِ «سیش وِ حِسُو اُوما»، تَنیا سی او نیسَنَه نِوی 24بلکِم سی اِیما هَم نیسَنَه بی، تا سی اِیما هَم وِ حِسُو بیا، سی اِیما کِه ایمُو اُوِردیم کِه او خداوندِمُو عیسی نِه دِ مُردَهیا زِنَه کِرد، 25وَه نِه کِه وِ سُنَه گُنَهیا اِیما تسلیمِ مرگ بی وَ وِ سُنَه صالح وِ حِسُو اُومایِهنِ اِیما، دِ مُردَهیا، زِنَه بی.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
نُومَه وِ کلیسای روم 4: NLB
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
@ 2024 Korpu Company