如何顺着圣灵而活?罗马书第八章圣经注释ഉദാഹരണം

我会被定罪吗?
随从圣灵的生命与随从肉体的生命之对比:不定罪了。
a.如今……就不定罪了:不定罪了的简单宣告临到那些在基督耶稣里的人。既然父上帝不定耶稣的罪,那些在耶稣里的人,父也就不可能定他们的罪。他们不被定罪,他们不会被定罪,他们不可能被定罪。
• 保罗用的“所以”很重要(译者注:这个词在汉语和合本中缺失,但出现在新译本中),这表示他所说的,是从逻辑论证得出来的。就仿佛保罗开头说的是“我能证明我这里所说的”。他所证明的是:既然我们与耶稣联合,他是我们的头,我们便不可能被定罪。头的罪不定,却定手的罪,这是不行的。只要头在水外面,就不可能把脚淹死。既然与他联合,我们听到的判决就是:“不定罪了”。
• 在基督里:“这个短语表示,基督和信徒之间有一种神秘和属灵的联合。有时表达为基督在他们里面……这里是他们在基督里面。基督以他的灵在信徒里面,信徒则凭着信心在基督里面。”(普尔)
• 判决结果并不是“从轻定罪”。许多信徒就持这种看法——认为我们的地位在耶稣里有了改善。不是得了改善,而是完全得以改变,转变为“不定罪了”的地位。
• 我们或许应该从反面来思考一下:你若没在耶稣基督里,就要定你的罪了。“我们不得不说说这件事,这可不是美差;但我们是谁呢?怎能请求美差呢?上帝在圣经中所见证的,也就是主的仆人当向世人所作见证的总结和本质。你若不在基督耶稣里,随从肉体行事,就不能逃脱被定罪的结局。”(司布真)
b.就不定罪了:这种确信和平安的地步,是在罗马书第7章凸显的困惑与冲突之后得来的。保罗现在转向了耶稣,在他里面找到了自己的地位。但这一章不仅仅是第7章的解答;它与这封书信最开始的思想联系在一起。
• 罗马书第8章以不定罪了开始;以不能隔绝结束,贯穿其间的则是不会失败。
c.不随从肉体,只随从圣灵:罗马书最早的古代手稿上面,并没有这句话,也与保罗在此处上下文的贯通不融洽。很可能是抄写员添加上去的,或许他抄写时出现了错误,或许是以为若把罗马书8:4这句话添上去,可能对保罗有所“帮助”。
• 那些在基督里的人,不应当也不会连贯性地随从肉体,不随从圣灵,尽管这是实情,但并不是不定罪了这一地位的条件。我们在耶稣基督里的位分,是我们不定罪了这一地位的原因。
• “最有学问的人向我们保证说,原文当中没有这句话。我现在无法探讨得出这一结论的原因,但确有很好,很有力的理由。最早的手抄本是没有的,各种版本都没有支持,大量引用经文的教父们也未曾引用这句话。”(司布真)
d.不定罪了:我们从上帝的法庭听到了这句荣耀的宣告。我们领受了这判决,但我们确定无疑应当被定罪。我们领受了这样的地位,是因为耶稣担当了我们当受的定罪,我们的身份现在在他里面。因为他不再被定罪,所以我们也不会。
基于古大卫的《 永存之道圣经注释》。
തിരുവെഴുത്ത്
ഈ പദ്ധതിയെക്കുറിച്ച്

如何顺着圣灵而活? 犯罪会被定罪吗?我是神的儿女吗?经历苦难重要吗?神对我的应许是什么?想寻求更深的答案吗?来学习罗马书第八章吧!发现神的话语中的真理,找到对耶稣的信心的确据,借着古大卫的永存之道圣经注释,继续在属灵生活中成长。
More
ബന്ധപ്പെട്ട പദ്ധതികൾ

വർഷാവസാനം പുനഃക്രമീകരിക്കുന്നു - പ്രാർത്ഥനയും ഉപവാസവും

വൈകാരിക പോരാട്ടങ്ങളെയും ആത്മീയ പോരാട്ടങ്ങളെയും മറികടക്കുക

വെല്ലുവിളി നിറഞ്ഞ ലോകത്ത് ഹൃദയത്തെ സംരക്ഷിക്കുന്നു

ദൈവത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യപ്രകാരം ജീവിക്കുകയും അവൻ്റെ കൃപയെ സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക

നമ്മുടെ ദൈവിക വിധി അവകാശപ്പെടുന്നു

ബൈബിൾ മനഃപാഠ വാക്യങ്ങൾ (പുതിയ നിയമം)

പരിശുദ്ധാത്മാവിലുള്ള ആത്മീയ അവബോധം

എന്നോട് കല്പിയ്ക്കുക - സീറോ കോൺഫറൻസ്

ഈസ്റ്റർ ക്രൂശാണ് - 4 ദിന വീഡിയോ പ്ലാൻ
