Agay 2
2
1G’ôgwèli w’ôrwageṉô, gw’agôm̃i mi ntyugu mbaṉi ni ntyugu mori y’ôgwèli, igamba nyi Yeôva ny’arum̃inyô n’Agay, y’ôvogisi, inè: 2Gamba vèṉo gôre Zôrôbabèl, y’ômwaṉa wi Sealtyèl, yi guvèrnèr yi Yuda, gôre Yôsua, y’ômwaṉa wi Yôsadak, yi miṉisè mpôlô, na gô mbèy yi re tigaṉa pa gôr’iṉongo, inè:
3Are tigaṉa pa gôre ṉwè mande w’ayeṉi nagô yiṉo gw’ivendi nyè ilônga? n’aṉwè jeṉa yô ṉèṉo sè? yi zele gw’antyo maṉi n’egolaṉi ga nyawènyawè? 4Ndô vèṉo Zôrôbabèl, yoliza! bulye Yeôva, yoliza, Yôsua, y’ômwaṉa wi Yôsadak, miṉisè mpôlô! yoliza, iṉongo nyôdudu nyi ntye! bulye Yeôva, ko janjaṉi! konde my’are n’aṉwè, bulye Yeôva y’imbèli. 5Ga nt’are njeka y’ayekaṉi myè n’aṉwè gw’agogwi ṉwè avila gw’Egipt, yeṉo iṉiṉi nyam̃ nyi dwaṉa gô garegare yaṉi; aryaṉi! 6Konde yeṉo kambe Yeôva y’imbèli inè: Atigaṉi mw’ôlingô, gambèṉè mi be sugyazugy’ôrôṽa ni ntye, ntyuṽa ni ntye ya kaka; 7mi be sugyazugy’aṉongo môdu; aṉiva m’aṉongo môdu mi be bya, ko mi jônye nagô yiṉo n’ivenda, bulye Yeôva y’imbèli. 8Sika ya pupu iyam̃, ni sika ya teṉateṉa iyam̃, bulye Yeôva y’imbèli. 9Ivenda nyi nagô yiṉo num̃uṉa nyi be dwaṉ’evôlô vyagaṉô na nyi nônga, bulye Yeôva y’imbèli; na gô nagô yiṉo mi be p’am̃ènjè, bulye Yeôva y’imbèli.
10G’ôgwèli w’eṉôgôm̃i, gw’agôm̃i mi ntyugu yi mbaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèli, g’ômpum̃a w’imbaṉi wi Daryus, igamba nyi Yeôva ny’arum̃inyô n’Agay, y’ôvogisi, inè: 11Yeṉo kambe Yeôva y’imbèli inè: Ṽambya vèṉo imiṉisè g’ômwanja w’ivanga, inè: 12J’ôma atwaṉiz’ôzôṉ’ôrunda gô ngoy yè, ko yè bwata ni ngoy yè mpèmba, ge ôsuka, ge ivè, ge agali, ge inya edu, isam̃u mèyiṉo yô ko dwaṉ’ôrunda? N’awiṉiz’imiṉisè inè: Nyawè! 13N’awuly’Agay inè: J’ôm’are fweviza pa vo ebende ko yè bwat’isam̃u yiṉo yôdu, yô ko dwaṉa fweva pa? N’awiṉiz’imiṉisè inè: Yi be dwaṉa fweva pa. 14N’arô kambi Agay inè: Yeṉo r’iṉongo nyiṉo, yeṉo r’aṉaga wiṉo g’ôzô wam̃, bulye Yeôva, yeṉo r’ijanja sôdu s’ago maô; yom̃a yi pa waô gôre myè yi re fweva pa. 15Zilyaṉi mbyambye isam̃u yi re dwaṉa pa kwanga ṉèṉo wiṉo, idô lôṽyaga ro gw’idô gô nagô yi Yeôva! 16Gw’egômbe mèzoṉo, gw’aṽyeṉig’aṉaga gô nkonda y’agôm̃i ambaṉi mi gèṉizô, gambèṉè y’avegag’igôm̃i dadyè; gw’aṽyeṉig’aṉaga gô ntyèngè gô kubuṉ’agôm̃i mi gèṉizô ataṉè, gambèṉè y’avegag’agôm̃i ambaṉi dadyè. 17My’are bôla pa ṉwè ni nyanga, n’itôwa, ni ningô y’adô; my’are bôla p’ijanja s’ago maṉi sôdu. Vangaṉe yeṉo aṉwè pa fwinya gôre myè, bulye Yeôva. 18Zilyaṉi mbyambye isam̃u yi re dwaṉa pa kwanga ṉèṉo wiṉo, kwanga gw’agôm̃i mi ntyugu ambaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèliw’eṉôgôm̃i, avila gô ntyugu y’alôṽyô nagô yi Yeôva, zilyaṉi yô mbyambye! 19Ilônda yi p’are gô nagô y’igumba? Èñ, ndô igoli, n’erere zi figi, na zi garnata, na zi yôlivi, zi pa jaṉa. Ndô avila gô ntyugu yiṉo mi be saviṉa ṉwè.
20N’arô byeṉ’igamba nyi Yeôva gôr’Agay gô nyongo yi mbaṉi, gw’agôm̃i mi ntyugu ambaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèli, inè: 21Gamba gôre Zôrôbabèl, yi guvèrnèr yi Yuda, ko bulya nè:
Mi be sugyazugy’ôrôṽa ni ntye; 22mi be jiliz’eka z’aṉongo, ko mi jilize ngulu y’ampenda m’aṉongo, ayiliz’intyôṉe na waô wi panda gô sô; ikavala na waô wi panda gô sô wi be jôṉô, ôm’edu n’ôkwara wa mwô’ngi yè. 23Gô ntyugu mè, bulye Yeôva y’imbèli, mi be bongo, Zôrôbabèl, y’ômwaṉa wi Sealtyèl, nyôngô yam̃, bulye Yeôva, ko mi pango ga ôm̃ôrô; konde my’are wè pinja pa, bulye Yeôva y’imbèli.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Agay 2: MYE
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
Agay 2
2
1G’ôgwèli w’ôrwageṉô, gw’agôm̃i mi ntyugu mbaṉi ni ntyugu mori y’ôgwèli, igamba nyi Yeôva ny’arum̃inyô n’Agay, y’ôvogisi, inè: 2Gamba vèṉo gôre Zôrôbabèl, y’ômwaṉa wi Sealtyèl, yi guvèrnèr yi Yuda, gôre Yôsua, y’ômwaṉa wi Yôsadak, yi miṉisè mpôlô, na gô mbèy yi re tigaṉa pa gôr’iṉongo, inè:
3Are tigaṉa pa gôre ṉwè mande w’ayeṉi nagô yiṉo gw’ivendi nyè ilônga? n’aṉwè jeṉa yô ṉèṉo sè? yi zele gw’antyo maṉi n’egolaṉi ga nyawènyawè? 4Ndô vèṉo Zôrôbabèl, yoliza! bulye Yeôva, yoliza, Yôsua, y’ômwaṉa wi Yôsadak, miṉisè mpôlô! yoliza, iṉongo nyôdudu nyi ntye! bulye Yeôva, ko janjaṉi! konde my’are n’aṉwè, bulye Yeôva y’imbèli. 5Ga nt’are njeka y’ayekaṉi myè n’aṉwè gw’agogwi ṉwè avila gw’Egipt, yeṉo iṉiṉi nyam̃ nyi dwaṉa gô garegare yaṉi; aryaṉi! 6Konde yeṉo kambe Yeôva y’imbèli inè: Atigaṉi mw’ôlingô, gambèṉè mi be sugyazugy’ôrôṽa ni ntye, ntyuṽa ni ntye ya kaka; 7mi be sugyazugy’aṉongo môdu; aṉiva m’aṉongo môdu mi be bya, ko mi jônye nagô yiṉo n’ivenda, bulye Yeôva y’imbèli. 8Sika ya pupu iyam̃, ni sika ya teṉateṉa iyam̃, bulye Yeôva y’imbèli. 9Ivenda nyi nagô yiṉo num̃uṉa nyi be dwaṉ’evôlô vyagaṉô na nyi nônga, bulye Yeôva y’imbèli; na gô nagô yiṉo mi be p’am̃ènjè, bulye Yeôva y’imbèli.
10G’ôgwèli w’eṉôgôm̃i, gw’agôm̃i mi ntyugu yi mbaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèli, g’ômpum̃a w’imbaṉi wi Daryus, igamba nyi Yeôva ny’arum̃inyô n’Agay, y’ôvogisi, inè: 11Yeṉo kambe Yeôva y’imbèli inè: Ṽambya vèṉo imiṉisè g’ômwanja w’ivanga, inè: 12J’ôma atwaṉiz’ôzôṉ’ôrunda gô ngoy yè, ko yè bwata ni ngoy yè mpèmba, ge ôsuka, ge ivè, ge agali, ge inya edu, isam̃u mèyiṉo yô ko dwaṉ’ôrunda? N’awiṉiz’imiṉisè inè: Nyawè! 13N’awuly’Agay inè: J’ôm’are fweviza pa vo ebende ko yè bwat’isam̃u yiṉo yôdu, yô ko dwaṉa fweva pa? N’awiṉiz’imiṉisè inè: Yi be dwaṉa fweva pa. 14N’arô kambi Agay inè: Yeṉo r’iṉongo nyiṉo, yeṉo r’aṉaga wiṉo g’ôzô wam̃, bulye Yeôva, yeṉo r’ijanja sôdu s’ago maô; yom̃a yi pa waô gôre myè yi re fweva pa. 15Zilyaṉi mbyambye isam̃u yi re dwaṉa pa kwanga ṉèṉo wiṉo, idô lôṽyaga ro gw’idô gô nagô yi Yeôva! 16Gw’egômbe mèzoṉo, gw’aṽyeṉig’aṉaga gô nkonda y’agôm̃i ambaṉi mi gèṉizô, gambèṉè y’avegag’igôm̃i dadyè; gw’aṽyeṉig’aṉaga gô ntyèngè gô kubuṉ’agôm̃i mi gèṉizô ataṉè, gambèṉè y’avegag’agôm̃i ambaṉi dadyè. 17My’are bôla pa ṉwè ni nyanga, n’itôwa, ni ningô y’adô; my’are bôla p’ijanja s’ago maṉi sôdu. Vangaṉe yeṉo aṉwè pa fwinya gôre myè, bulye Yeôva. 18Zilyaṉi mbyambye isam̃u yi re dwaṉa pa kwanga ṉèṉo wiṉo, kwanga gw’agôm̃i mi ntyugu ambaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèliw’eṉôgôm̃i, avila gô ntyugu y’alôṽyô nagô yi Yeôva, zilyaṉi yô mbyambye! 19Ilônda yi p’are gô nagô y’igumba? Èñ, ndô igoli, n’erere zi figi, na zi garnata, na zi yôlivi, zi pa jaṉa. Ndô avila gô ntyugu yiṉo mi be saviṉa ṉwè.
20N’arô byeṉ’igamba nyi Yeôva gôr’Agay gô nyongo yi mbaṉi, gw’agôm̃i mi ntyugu ambaṉi ni ntyugu nay y’ôgwèli, inè: 21Gamba gôre Zôrôbabèl, yi guvèrnèr yi Yuda, ko bulya nè:
Mi be sugyazugy’ôrôṽa ni ntye; 22mi be jiliz’eka z’aṉongo, ko mi jilize ngulu y’ampenda m’aṉongo, ayiliz’intyôṉe na waô wi panda gô sô; ikavala na waô wi panda gô sô wi be jôṉô, ôm’edu n’ôkwara wa mwô’ngi yè. 23Gô ntyugu mè, bulye Yeôva y’imbèli, mi be bongo, Zôrôbabèl, y’ômwaṉa wi Sealtyèl, nyôngô yam̃, bulye Yeôva, ko mi pango ga ôm̃ôrô; konde my’are wè pinja pa, bulye Yeôva y’imbèli.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.