Jāņa atklāsmes 3:20
Jāņa atklāsmes 3:20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Redzi, Es stāvu durvju priekšā un klaudzinu. Ja kas dzird Manu balsi un durvis atdara, Es ieiešu pie viņa un turēšu ar viņu mielastu, un viņš ar Mani.
Dalīties
Lasi Jāņa atklāsmes 3Jāņa atklāsmes 3:20 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Redzi, Es stāvu pie durvīm un klauvēju: ja kas Manu balsi klausīs un durvis atvērs, pie tā Es ieiešu un vakarēdienu turēšu ar viņu un viņš ar Mani.
Dalīties
Lasi Jāņa atklāsmes 3Jāņa atklāsmes 3:20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Redzi, Es stāvu durvju priekšā un klaudzinu. Ja kas dzird Manu balsi un durvis atdara, Es ieiešu pie viņa un turēšu ar viņu mielastu, un viņš ar Mani.
Dalīties
Lasi Jāņa atklāsmes 3Jāņa atklāsmes 3:20 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Redzi, es stāvu durvju priekšā un klaudzinu. Ja kas dzird manu balsi un durvis atdara, es ieiešu pie viņa un turēšu ar viņu mielastu, un viņš ar mani.
Dalīties
Lasi Jāņa atklāsmes 3