Psalmi 101:1-3
Psalmi 101:1-3 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Dāvida psalms. Es dziedāšu par žēlastību un tiesisku taisnību; Tev, Kungs, es dziedāšu slavu! Es centīšos palikt uz nenoziedzības ceļa. Kad nāksi Tu pie manis? Es staigāšu ar skaidru sirdi tavā namā. Es neraudzīšos uz ļaunām un kauna pilnām lietām. Es ienīstu pārkāpējus un atkritējus, un lai viņiem nebūtu vietas pie manis.
Psalmi 101:1-3 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Dāvida psalms. Es dziedāšu par žēlastību un tiesisku taisnību; Tev Kungs, es dziedāšu slavu! Es centīšos palikt uz nenoziedzības ceļa. Kad nāksi Tu pie manis? Es staigāšu ar skaidru sirdi tavā namā. Es neraudzīšos uz ļaunām un kauna pilnām lietām. Es ienīstu pārkāpējus, un atkritējus, un lai viņiem nebūtu vietas pie manis.
Psalmi 101:1-3 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Dāvida dziesma. No žēlastības un tiesas es gribu dziedāt, - Tev, Kungs, es dziedāšu. Es likšu vērā nenoziedzības ceļu, - kad Tu nāksi pie manis? - Es staigāšu ar skaidru sirdi savā namā. Uz ļaunām lietām es nelūkošu, grēka darbu es ienīstu, ka tas nebūs pie manis.