3. Mozus 10:1-3
3. Mozus 10:1-3 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Un Ārona dēli, Nadabs un Abijs, ņēma katrs savu kvēpināmo upuru trauku un ielika tur uguni, un uzlika virsū kvēpināmās zāles, un tie nesa svešu uguni Tā Kunga priekšā, ko tiem nebija pavēlēts ņemt. Tad uguns izgāja no Tā Kunga un tā aprija viņus, un tie nomira Tā Kunga priekšā. Un Mozus sacīja Āronam: "Tas ir tā, kā to Tas Kungs bija runājis, sacīdams: Es parādīšos svēts tavā vidū, un, visai tautai to redzot, Es parādīšu Savu godu." Bet Ārons cieta klusu.
3. Mozus 10:1-3 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Un Arona dēli, Nadabs un Abijs, ņēma katrs savu kvēpināmo upufu trauku un ielika tur uguni un uzlika virsū kvēpināšanai vīrāku, tad nāca un nesa svešu uguni tā Kunga priekšā, kas tiem nebija pavēlēta ņemt. Tad uguns izgāja no tā Kunga un tā aprija viņus, un tie nomira tā Kunga priekšā. Un Mozus sacīja Āronam: „Tas ir tā, kā to tas Kungs bija piekodinājis, teikdams: Es parādīšos svēts tavā vidū, un, visai tautai to redzot, Es parādīšu savu godu.“ Bet Arons cieta klusu.
3. Mozus 10:1-3 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un Ārona dēli Nadabs un Abijus ņēma ikviens savu kvēpināmo trauku un ielika uguni un kvēpināmās zāles tur virsū un nesa svešu uguni Tā Kunga priekšā, ko Viņš tiem nebija pavēlējis. Tad uguns izgāja no Tā Kunga un tos aprija, un tie nomira Tā Kunga priekšā. Un Mozus sacīja uz Āronu: “Tas ir tas, ko Tas Kungs ir runājis sacīdams: “Tajos, kas Man tuvu, Es tapšu svētīts un visu ļaužu priekšā Es tapšu godināts.”” Bet Ārons cieta klusu.