YouVersion logotips
Meklēt ikonu

Efeziešiem 2:17-22 - Compare All Versions

Efeziešiem 2:17-22 RT65 (1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts)

Un atnācis pasludināja mieru jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas bija tuvu, jo caur Viņu gan mums, gan viņiem ir dota pieeja pie Tēva vienā Garā. Tātad jūs tagad vairs neesat svešinieki un piedzīvotāji, bet vienas valsts pilsoņi ar svētajiem un Dieva saime, nams, uzcelts uz apustuļu un praviešu pamata, kura stūra akmens ir Kristus Jēzus. Viņā visa celtne, kopā salaista, aug par svētu templi Tam Kungam. Un Viņā arī jūs līdzi tiekat uzcelti par Dieva mājokli Garā.

Efeziešiem 2:17-22 LTV1965 (LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA)

Tā viņš nākdams (pasaulē) ir pasludinājis mieru jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas bija tuvu, Jo caur viņu ir mums, ir viņiem ir dota pieeja pie Tēva vienā garā. Tā tad jūs tagad vairs neesat svešnieki un piedzīvotāji, bet vienas valsts pilsoņi ar svētajiem un Dieva saime, Nams, uzcelts uz apustuļu un praviešu pamata, kupa stūrakmens ir Kristus Jēzus. Viņā, visa celtne kopā salaista, aug par svētu templi tam Kungam. Un viņā arī jūs līdzi tiekat uzcelti par Dieva mājokli garā.

Efeziešiem 2:17-22 LG8 (Glika Bībele 8. izdevums)

Un nākdams Viņš mieru pasludinājis caur evaņģēliju jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas ir tuvu. Jo caur Viņu mums abiem ir pieeja vienā Garā pie Tā Tēva. Tad nu jūs vairs neesat svešinieki un piedzīvotāji, bet līdzpavalstnieki ar svētiem un Dieva saime, Uztaisīti uz apustuļu un praviešu pamata, kurā - Pats Jēzus Kristus ir Stūrakmens, Uz kā viss nams taisīts aug par svētu Dieva namu iekš Tā KUNGA; Uz kā arī jūs topat līdz uztaisīti par Dieva mājas vietu Garā.