1. korintiešiem 3:1-9
1. korintiešiem 3:1-9 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Ar jums, brāļi, es nevarēju runāt kā ar garīgiem, bet kā ar miesīgiem cilvēkiem, kā ar bērniem Kristū. Es jums devu pienu un ne smagu barību. To jūs nevarējāt panest, arī vēl tagad nevarat. Jo jūs vēl esat miesīgi. Kamēr jūsu starpā naids un ķildas, vai tad neesat miesīgi un vai nedzīvojat kā šīs pasaules cilvēki? Jo, kad viens saka: es turos pie Pāvila, bet otrs: es pie Apolla, - vai tad neesat miesīgi? Kas tad ir Apolls, un kas ir Pāvils? Tik kalpi, ar kuru palīdzību jūs kļuvāt ticīgi, ikviens tā, kā Tas Kungs viņam devis. Es dēstīju, Apolls aplaistīja, bet Dievs deva spēku augšanai. Tamdēļ nav cildināms ne dēstītājs, ne laistītājs, bet Dievs, kas audzē. Dēstītājs un laistītājs - abi sader kopā un katrs dabūs savu algu, pēc sava darba. Jo mēs esam Dieva darba biedri, jūs esat Dieva aramais tīrums, Dieva celtne.
1. korintiešiem 3:1-9 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Ar jums, brāļi, es nevarēju runāt kā ar garīgiem, bet kā ar miesīgiem cilvēkiem, kā ar bērniem Kristus lietā. Es jums devu pienu un ne smagu barību. To jūs nevarējāt panest, ari vēl tagad nevarat. Jo jūs vēl esat miesīgi. Kamēr jūsu starpā naids un ķildas, vai tad neesat miesīgi, un vai nedzīvojat kā šīs pasaules cilvēki? Jo kad viens saka: „Es turos pie Pāvila,“ bet otrs: „Es pie Apolla,“ vai tad neesat miesīgi? Kas tad ir Apolls, un kas ir Pāvils? Tik kalpi, ar kupi palīdzību jūs kļuvāt ticīgi, ikviens tā, kā tas Kungs viņam devis. Es dēstīju, Apolls aplaistīja, bet Dievs deva spēku augšanai. Tamdēļ nav cildināms ne dēstītājs, ne laistītājs, bet Dievs, kas audzē. Dēstītājs un laistītājs, abi sader kopā un katrs dabūs savu algu, pēc sava darba. Jo mēs esam Dieva darba biedri, jūs esat Dieva aramais tīrums, Dieva celtne.
1. korintiešiem 3:1-9 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un, brāļi, es nevarēju ar jums runāt kā ar garīgiem, bet kā ar miesīgiem, kā ar maziem bērniem Kristū. Es jūs esmu dzirdinājis ar pienu un ne ar barību, jo jūs vēl nebijāt spēcīgi, bet arī tagad jūs vēl nespējiet. Jo jūs vēl esat miesīgi: jo kamēr jūsu starpā ir skaudība, un strīdi, un šķelšanās, vai jūs neesat miesīgi un vai nestaigājat pēc cilvēku kārtas? Jo kad cits saka: es turos pie Pāvila, un cits: es pie Apollus, vai jūs neesat miesīgi? Kas tad ir Pāvils, un kas ir Apollus? Tie ir kalpi vien, caur kuriem jūs esat palikuši ticīgi, un tā, kā Tas Kungs ikvienam ir devis. Es esmu dēstījis, Apollus ir slacinājis, bet Dievs ir audzinājis. Tad nu nedz dēstītājs ir kas, nedz slacinātājs, bet Dievs, kas audzina. Un dēstītājs un slacinātājs ir viens; bet ikkatrs dabūs savu īpašu algu, pēc sava īpaša darba. Jo mēs esam Dieva darba biedri, jūs esat Dieva aramais tīrums, Dieva ēka.