1. korintiešiem 15:1-4
1. korintiešiem 15:1-4 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Brāļi, es jums atgādinu evaņģēliju, ko jums jau esmu pasludinājis, ko jūs esat dabūjuši un kurā jūs arī stāvat, kas jums arī dod pestīšanu, ja jūs to paturat tādā veidā, kā es jums to pasludināju; citādi jūs būtu velti kļuvuši ticīgi. Jo es jums vispirms esmu mācījis, ko es pats saņēmu, ka Kristus ir miris par mūsu grēkiem pēc rakstiem un ka Viņš aprakts un trešajā dienā augšāmcēlies pēc rakstiem
1. korintiešiem 15:1-4 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Brāļi, es jums atgādinu evaņģēliju, ko jums jau esmu pasludinājis, ko jūs esat dabūjuši un kurā jūs arī stāvat, Kas jums arī dod pestīšanu, ja jūs to paturat tādā veidā, kā es jums to pasludinājis—citādi jūs būtu velti kļuvuši ticīgi. To es jums vispirms esmu mācījis, ko es pats saņēmu, ka Kristus ir miris par mūsu grēkiem pēc rakstiem, Un ka viņš aprakts, un trešajā dienā augšāmcēlies pēc rakstiem
1. korintiešiem 15:1-4 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Bet, brāļi, es jums daru zināmu evaņģēliju, ko jums esmu pasludinājis, ko jūs arī esat pieņēmuši, kurā jūs arī stāvat, Caur ko jūs arī mūžīgi dzīvosiet, ja to paturat tādā prātā, kādā es jums to esmu pasludinājis; - ja tikai neesat veltīgi ticējuši. Jo mācīdams vispirms esmu devis, ko es arī esmu dabūjis, ka Kristus par mūsu grēkiem ir nomiris pēc rakstiem, Un ka Tas ir aprakts, un ka Tas trešā dienā uzmodināts pēc rakstiem