Bībeles lietotnes logo
Meklēt ikonu

Psalmi 32

32
Grēku piedošanas svētība
1 # Rm 4:7–8 Dāvida psalms#32:1 Maskīl (ebr. val.) – lietots vārds, kura nozīme nav zināma..
Svētīts, kam piedoti noziegumi,
kura grēki ir nolīdzināti,
2svētīts, kam Kungs nepielīdzina vainu,
kura gars ir bez viltus!
3Kamēr es neatzinos, nīka man kauli –
es brēcu cauru dienu!
4Smagi gūlās tava roka pār mani,
mans spēks zuda vasaras tveicē!#32:4 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
5 # 2Sam 12:13 Es atzinos savā grēkā
un neslēpu savu vainu,
es teicu: atzīšos Kungam savos noziegumos!
Tad tu man piedevi mana grēka vainu.
6Tādēļ lai tevi lūdz visi uzticīgie posta stundā –
kaut milzu ūdeņi veltos, tie viņus neaizsniegs!
7Tu mani patversi, no spaidiem pasargāsi –
glābiņa gavilēm mani apjozīsi!#32:7 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
8Es tevi pamācīšu un rādīšu tev ceļu,
es došu padomu – mana acs ir pār tevi!
9Neesiet kā zirgi, kā zirgēzeļi,
kuriem trūkst saprašanas,
kas ar laužņiem un iemauktiem jāsavalda –
tie tevi neklausīs!
10Ļaundarim sāpju gana –
kas paļaujas uz Kungu, to apjož žēlastība.
11Priecājieties Kungā un līksmojiet, taisnie,
un gavilējiet visi, kam skaidra sirds!

Pašlaik izvēlēts:

Psalmi 32: NLB

Izceltais

Kopēt

Salīdzināt

Dalīties

None

Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties