انجیل لوقا 16

16
مَثَل مباشر نِ وَلم
1عیسی اِ چِی‌یَه‌وا هم شُ شاگردیاش گُت: «یَک مرد پولداری هاد که مباشری اُشهاد. شُن آن مرد پولدارا خبر دَ که آن مباشرا، مال و مِنالُش بَر‌باد دَدا، 2آن مرد پولدارا شُ مباشرُش جار زاد و از آنا اُشپُرسی: ”اِیا چِئِه که دربارَه‌ات اَشناوام؟ حساب و کتاب مال و مِنالُم، که مُ دست تو دَدِ ماپَس دِ اَسِی که دِگَه اُتناشابِه مباشرُم بِش.“
3«آن مباشرا شُ خوش گُت: ”اَلَه که اربابُم شَئِه کَر مباشریا مُزواسی چه بِکنام؟ ما که نِه زور زِمی کادَ اُمَ و نِ مُزلو اَدا گَدَئی بِکنام. 4اُمفَهمی باید چه بِکنام که وَختی از کَرِ مباشری شُدَر کِردام، مردم اُ ما تِی خونَشو رَه هاتِت.“ 5پَ، از بدهکارِی اربابُش یَک و یَک شَئِست تَ بِلگِت. از اوّلی اُشپُرسی: ”چاد اُ اربابُم بدهکارِش؟“ 6آن آداما جواب اُشدَ: ”صد حَلَب روغن زیتون،“ مباشر شُ آنا گُت: ”اِ حسابُتِه، بِگِر، زود هُنی و بِنوس پنجاه حَلَب!“ 7بعد از یِکِیدو اُشپُرسی: ”تو چاد بدهکارِش؟“ آنا جواب اُشدَ: صد خَروار گانوم، مباشر شُ آنا گُت: ”اِ حسابُتِه، بِگِر بِنوس هشتاد خَروار!“
8ارباب، از مباشر نِ وَلم وَخاطر زِرِنگیش تعریف اُشکِه، اَسِی که پُسِی اِ دنیا، تِی رابطه شو خاد هم نَسلِی خوشو از پُسِی نور زِرِنگتَه هِت. 9پَ اُ شما اَگام که از مال فاسد اِ دُنیَه‌وا اَسِی خوتو رَفیک واجُری، تا وَختی مال و اموالتو از بین چو، آنایا اُ شما تِی خونَه‌ئِی اَبَدی کَبول بِکنِت.
10«کسی که تِی چِی‌یَی کینگِلِه امانتدار بِه، تِی چِی‌یَی گات هم امانتدار اَبِه، و کسی که تِی چِی‌یَی کینگِلِه امانتدار نِبِه، تِی چِی‌یَی گات هم امانتدار نابِه. 11پَ اَگَه شما تِی مال فاسد اِ دُنیَه‌وا امانتدار نِبی، کِی که مال و مِنال حکیکِنا اُ دست شما هادَ؟ 12و اَگَه شما تِی مال یِکِیدو امانتدار نِبی، کِی که مال و مِنال خوتو تُ هادَ؟ 13هیچ نوکری اُشناشابِه اُ دوتا ارباب خدمت بِکو، اَسِی که یا از یکی متنفرِه و خاطر یِکِیدو شَئِه، یا اُ یکی وفادار اَبِه و اُ یِکِیدو خوار اَدَکو. شما تُناشابِه هم نوکر خدا بی و هم نوکر پول.»
تورات و پادشاهِنِ خدا
14عالمِی فِرکَهِ فَریسی که بُری پولدوست هادِت، هَمَهِ اِ چِی‌یَه‌وا که شُشُنُفت اُ عیسی رِشخاند شُکِه. 15عیسی شُ آنایا گُت: «شما کسِی هی که حَدِ مردم اُ خوتو آدام وَلمی نِشو اَتی، ولی خدا از دلتو باخبرِه. اَسِی که چِی که تِی نظر مردم کِراماند اُشَه، تِی نظر خدا نفرت انگیزه.
16«تا زَمون یحیی، تورات و نوشتَه‌ئِی پیغامبریا راهنمای شما هادِت. از مِ زَمونا به بعد خبر خَشِ پادشاهِنِ خدا اعلام اَبِه و هَمَه شُئِه که وَ زور اُ جا اُچِت. 17ولی از بین چِدَهِ آسِمو و زِمی آسونتَئِه تا اِکِه نُکتَه‌ای از تورات بِفتِه.
شریعت و طَلاک
18«هرکَه اُ زِنَش طَلاک هادَ و زِنِیدو بِگِرِ، زِنا اَکو. و هر مردی زنی بِگِرِ که از شوش طَلاک اُشگِرِتِه، زِنا اَکو.»
مرد پولدار و ایلعازَر
19«یَک مرد پولداری هاد که جُمَهِ ارغوونِنِ گِرو از کَتون نَرم شُبار اَکِه و هر راز مشغول مِهمُنی و خوشگذرونی هاد. 20یَک مرد فخیری که اسمُش ایلعازَر هاد و جونُش پُر از زخم هاد، جلووِ در خونَهِ مرد پولدار اَخَت. 21ایلعازَر آرزو اُشهاد وَ تِکَه خوراکِی که از سفرَهِ مِ مرد پولدارا اَفتَه اَشکامُش سیر آکو. اِیا هَمَه هیچ، حتی سگیا هم داندِت و اُ زخمیاش زابو شواَزاد. 22مِ مرد فخیرا مُرد و فرشتَه‌یّا آنا شُنحَدِ ابراهیم پیغامبر بو. مِ مرد پولدارا هم مُرد و شُن کَبر کِه. 23مِ مرد پولدارا تِی دنیای مُردَیّا وَختی که عذاب شَکَشی، اُ بَرا چَش اُشکِه و از دور اُ ابراهیم اُشدی که ایلعازَر شُحَد وَایستَدِستاد. 24مِ مرد پولدارا وَ صدای بلند اُشگُت: ”اَی بای ما، ابراهیم، اُ ما رحم بِکو، اُ ایلعازَر بِفرِست تَ سِرِ کِلیکُش تِی هُو بِزاد و زابوما حُنُک آکو، اَسِی که تِی اِ تَشا عذاب کَشِدام.“ 25ولی ابراهیم جواب اُشدَ: ”اَی بَچ، اُیاد بیا که تو، تِی زندگی چِی‌یَی خَش اُتهاد و ایلعازَر چِی‌یَی بَد اُشهاد. ولی آنا آلَه اِکا راحتِه و تو تِی عذابِش. 26از هَمَهِ اِیا گذشتَه، بین اَما و شما کَشَهِ گاتی نَدَ بُدِ، تا کسِی که شُبِئِه از اِرُو، حَدِ شما بِلگِت شُنِشابِه، و کسی هم از آنرُو اُشنِشابِه حَدِ اَما بیاد.“ 27مرد پولدار اُشگُت: ”پَ، اَی با، التماس تَکنام که ایلعازَرا اُ خونَهِ بامو بِفرِستِش.“ 28اَسِی که ما پنجتا کاکَ اُمَ. اُ ایلعازَر بِفرِست تَ اُچِه و اُ آنایا هشدار هادَ، تا نِکو آنایا هم اُ اِ جَی عذابا بِلگِت.“ 29ولی ابراهیم اُشگُت: ”آنایا تورات موسی و نوشتَه‌ئِی پیغامبریا شُهَه، بِهِر تَ اُ حرفِی آنایا گاش کَر بِکنِت.“ 30مِ مرد پولدارا اُشگُت: ”نَه، اَی بای ما، ابراهیم، اَگَه کسی از دنیای مُردَیّا اُچِه، آنایا توبَه اَکنِت.“ 31ابراهیم شُ آنا گُت: ”اَگَه اُ حرفِی موسی و پیغامبریا گاش کَر ناکنِت، حتی اَگَه کسی از دنیای مُردَیّا هم زندَه آبِه، آنایا مُجاب نابِت.“»

하이라이트

공유

복사

None

모든 기기에 하이라이트를 저장하고 싶으신가요? 회원가입 혹은 로그인하세요