Logo YouVersion
Icona Cerca

Salmi 74:1-17

Salmi 74:1-17 Nuova Riveduta 2006 (NR06)

Cantico di Asaf. O Dio, perché ci hai respinti per sempre? Perché arde l’ira tua contro il gregge del tuo pascolo? Ricòrdati del tuo popolo che acquistasti nei tempi antichi, che riscattasti perché fosse la tribù di tua proprietà; ricòrdati del monte Sion, di cui hai fatto la tua dimora! Dirigi i tuoi passi verso le rovine eterne; il nemico ha tutto devastato nel tuo santuario. I tuoi avversari hanno ruggito nel luogo delle tue assemblee; vi hanno posto le loro insegne per emblemi. Come chi agita in alto la scure nel folto d’un bosco, con l’ascia e con il martello, hanno spezzato tutte le sculture della tua casa. Hanno appiccato il fuoco al tuo santuario, hanno abbattuto e profanato la dimora del tuo nome. Hanno detto in cuor loro: «Distruggiamo tutto!» Hanno arso tutti i luoghi delle assemblee divine nel paese. Noi non vediamo più nessun segno; non c’è più profeta, né chi tra noi sappia fino a quando… Fino a quando, o Dio, ci oltraggerà l’avversario? Il nemico disprezzerà il tuo nome per sempre? Perché ritiri la tua mano, la tua destra? Tirala fuori dal tuo seno, e distruggili! Eppure Dio è nostro re dai tempi antichi, colui che opera la salvezza sulla terra. Tu, con la tua forza, dividesti il mare, spezzasti la testa ai mostri marini sulle acque, spezzasti la testa al leviatano, lo dèsti in pasto al popolo del deserto. Tu facesti sgorgare fonti e torrenti, asciugasti fiumi perenni. Tuo è il giorno, la notte pure è tua; tu hai stabilito la luna e il sole. Hai fissato tutti i confini della terra, hai stabilito l’estate e l’inverno.

Salmi 74:1-17 Nuova Riveduta 1994 (NR94)

Cantico di *Asaf.O Dio, perché ci hai respinti per sempre? Perché arde l'ira tua contro il gregge del tuo pascolo? Ricòrdati del tuo popolo che acquistasti nei tempi antichi, che riscattasti perché fosse la tribú di tua proprietà; ricòrdati del monte *Sion, di cui hai fatto la tua dimora! Dirigi i tuoi passi verso le rovine eterne; il nemico ha tutto devastato nel tuo *santuario. I tuoi avversari hanno ruggito nel luogo delle tue assemblee; vi hanno posto le loro insegne per emblemi. Come chi agita in alto la scure nel folto d'un bosco, con l'ascia e con il martello, hanno spezzato tutte le sculture della tua casa. Hanno appiccato il fuoco al tuo santuario, hanno abbattuto e profanato la dimora del tuo nome. Hanno detto in cuor loro: «Distruggiamo tutto!» Hanno arso tutti i luoghi delle assemblee divine nel paese. Noi non vediamo piú nessun segno; non c'è piú *profeta, né chi tra noi sappia fino a quando… Fino a quando, o Dio, ci oltraggerà l'avversario? Il nemico disprezzerà il tuo nome per sempre? Perché ritiri la tua mano, la tua destra? Tirala fuori dal tuo seno, e distruggili! Eppure Dio è nostro re dai tempi antichi, colui che opera la salvezza sulla terra. Tu, con la tua forza, dividesti il mare, spezzasti la testa ai mostri marini sulle acque, spezzasti la testa al leviatano, lo desti in pasto al popolo del deserto. Tu facesti sgorgare fonti e torrenti, asciugasti fiumi perenni. Tuo è il giorno, la notte pure è tua; tu hai stabilito la luna e il sole. Hai fissato tutti i confini della terra, hai stabilito l'estate e l'inverno.

Salmi 74:1-17 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)

Perché, o Dio, ci hai respinti per sempre? Perché, o Pastore, fai pesare la tua collera sul gregge? Ricordati della tua comunità: l’hai creata nel tempo antico. Ricordati del popolo che hai liberato per farne il tuo possesso. Ricordati di questo monte Sion, dove hai stabilito la tua dimora. Sali anche tu fino a queste rovine desolate, al santuario che il nemico ha devastato. I tuoi avversari ruggivano come leoni, nel tuo tempio hanno esposto le loro insegne. Davano grandi colpi di scure come taglialegna nel folto del bosco e, a colpi di scure e d'accetta, spaccavano tutti gli intarsi! Poi hanno dato fuoco al tuo santuario, hanno demolito e profanato la tua santa dimora. Si son detti: «Distruggiamo tutto!» e hanno bruciato ogni santuario nel paese. Non si vede più un segno della tua presenza, non un profeta, non uno che sappia quando finirà. Fino a quando, o Dio, ti lascerai insultare? Fino a quando il nemico offenderà il tuo nome? Perché non mostri la tua forza? Stendi la tua mano e distruggili! O Dio, tu sei il mio sovrano da sempre. Tu porti salvezza sulla terra, hai diviso il mare con la tua forza, hai spaccato il capo ai mostri delle acque, hai schiacciato le teste al dragone e l’hai dato in pasto a tribù del deserto, hai fatto scaturire fiumi e sorgenti, hai prosciugato fiumi perenni. A te appartengono il giorno e la notte, tu hai creato la luna ed il sole, tu hai fissato i confini della terra, hai stabilito l’estate e l’inverno.

Salmi 74:1-17 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)

O DIO, perchè ci hai scacciati in perpetuo? Perchè fuma l'ira tua contro alla greggia del tuo pasco? Ricordati della tua raunanza, la quale tu acquistasti anticamente; Della tribù della tua eredità che tu riscotesti; Del monte di Sion, nel quale tu abitasti. Muovi i passi verso le ruine perpetue, Verso tutto il male che i nemici han fatto nel luogo santo. I tuoi nemici han ruggito in mezzo del tuo Tempio; Vi hanno poste le loro insegne per segnali. Ciò sarà noto; come chi, levando ad alto delle scuri, Le avventa contro a un cespo di legne; Così ora hanno essi, con iscuri e martelli, Fracassati tutti quanti gl'intagli di quello. Hanno messi a fuoco e fiamma i tuoi santuari, Hanno profanato il tabernacolo del tuo Nome, gettandolo per terra. Hanno detto nel cuor loro: Prediamoli tutti quanti; Hanno arsi tutti i luoghi delle raunanze di Dio in terra. Noi non veggiam più i nostri segni; Non vi è più profeta, E non abbiam con noi alcuno che sappia infino a quando. Infino a quando, o Dio, oltraggerà l'avversario? Il nemico dispetterà egli il tuo Nome in perpetuo? Perchè ritiri la tua mano e la tua destra? Non lasciare ch'ella ti dimori più dentro al seno. Ora Iddio già ab antico è il mio Re. Il quale opera salvazioni in mezzo della terra. Tu, colla tua forza, spartisti il mare; Tu rompesti le teste delle balene nelle acque. Tu fiaccasti i capi del leviatan, E li desti per pasto al popolo de' deserti. Tu facesti scoppiar fonti e torrenti; Tu seccasti fiumi grossi. Tuo è il giorno, tua eziandio è la notte; Tu hai ordinata la luna e il sole. Tu hai posti tutti i termini della terra; Tu hai formata la state ed il verno.