Logo YouVersion
Icona Cerca

Salmi 31:1-4 - Compare All Versions

Salmi 31:1-4 NR06 (Nuova Riveduta 2006)

Al direttore del coro. Salmo di Davide. O SIGNORE, poiché ho confidato in te, fa’ che io non sia mai confuso; per la tua giustizia liberami. Porgi a me il tuo orecchio; affrèttati a liberarmi; sii per me una forte rocca, una fortezza dove tu mi porti in salvo. Tu sei la mia rocca e la mia fortezza; per amore del tuo nome guidami e conducimi. Tirami fuori dalla rete che m’hanno tesa di nascosto; poiché tu sei il mio baluardo.

Condividi
Salmi 31 NR06

Salmi 31:1-4 NR94 (Nuova Riveduta 1994)

Al direttore del coro. Salmo di *Davide.O Signore, poiché ho confidato in te, fa' che io non sia mai confuso; per la tua giustizia liberami. Porgi a me il tuo orecchio; affrèttati a liberarmi; sii per me una forte ròcca, una fortezza dove tu mi porti in salvo. Tu sei la mia ròcca e la mia fortezza; per amor del tuo nome guidami e conducimi. Tirami fuori dalla rete che m'han tesa di nascosto; poiché tu sei il mio baluardo.

Condividi
Salmi 31 NR94

Salmi 31:1-4 ICL00D (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente)

In te, Signore, ho trovato rifugio: fa’ che non resti mai deluso. Tu che sei giusto, mettimi al sicuro. Tendi a me il tuo orecchio, corri a liberarmi. Sii per me una fortezza invincibile, la roccaforte che mi salva. Sei tu la mia roccia e la mia difesa. Per amore del tuo nome, conducimi e guidami.

Salmi 31:1-4 DB1885 (Diodati Bibbia 1885)

SIGNORE, io mi son confidato in te; Fa' che io non sia giammai confuso; Liberami per la tua giustizia. Inchina a me il tuo orecchio, affrettati a liberarmi; Siimi una rocca forte, e un luogo di fortezza, Per salvarmi. Perciocchè tu sei la mia rocca e la mia fortezza; E, per amor del tuo Nome, guidami, e conducimi. Trammi fuor della rete che mi è stata tesa di nascosto; Poichè tu sei la mia fortezza.