Proverbi 24:10-12
Proverbi 24:10-12 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Se ti scoraggi nel giorno dell’avversità, la tua forza è poca. Libera quelli che sono condotti a morte, e salva quelli che, vacillando, vanno al supplizio. Se dici: «Ma noi non ne sapevamo nulla!», Colui che pesa i cuori non lo vede forse? Colui che veglia su di te non lo sa forse? E non renderà egli a ciascuno secondo le sue opere?
Proverbi 24:10-12 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Se ti scoraggi nel giorno dell'avversità, la tua forza è poca. Libera quelli che sono condotti a morte, e salva quelli che, vacillando, vanno al supplizio. Se dici: «Ma noi non ne sapevamo nulla!…» Colui che pesa i cuori non lo vede forse? Colui che veglia su di te non lo sa forse? E non renderà egli a ciascuno secondo le sue opere?
Proverbi 24:10-12 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Se ti avvilisci nel momento della prova, ben poca è la tua forza. Libera i prigionieri condannati a morte, aiuta chi sta per essere ucciso. Tu puoi dire: «Non sono affari miei», ma Dio conosce e giudica le intenzioni. Egli vigila sulla tua vita e su tutto; egli ricompensa ciascuno secondo le sue azioni.
Proverbi 24:10-12 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Se tu ti rallenti nel giorno della distretta, Le tue forze saranno corte. Se tu ti rattieni dal riscuoter quelli che son tratti alla morte, E quelli che stanno in forse di essere uccisi, Dicendo: Ecco noi non ne sappiamo nulla; Colui che pesa i cuori non vi porrà egli mente? E il guardiano dell'anima tua non lo conoscerà egli, E non renderà egli a ciascuno secondo le sue opere?