Vangelo secondo Marco 1:45 - Compare All Versions
Vangelo secondo Marco 1:45 NR06 (Nuova Riveduta 2006)
Ma quello, appena partito, si mise a proclamare e a divulgare il fatto, tanto che Gesù non poteva più entrare apertamente in città; ma se ne stava fuori in luoghi deserti, e da ogni parte la gente accorreva a lui.
Vangelo secondo Marco 1:45 NR94 (Nuova Riveduta 1994)
Ma quello, appena partito, si mise a proclamare e a divulgare il fatto, tanto che Gesú non poteva piú entrare apertamente in città; ma se ne stava fuori in luoghi deserti, e da ogni parte la gente accorreva a lui.
Vangelo secondo Marco 1:45 ICL00D (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente)
Quell’uomo se ne andò, ma subito cominciò a raccontare quello che gli era capitato. Così la notizia si diffuse, tanto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città. Se ne stava allora fuori, in luoghi isolati; ma la gente veniva ugualmente da lui da ogni parte.
Vangelo secondo Marco 1:45 DB1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma egli, essendo uscito, cominciò a predicare, e a divolgar grandemente la cosa, talchè Gesù non poteva più palesemente entrar nella città; anzi se ne stava di fuori in luoghi deserti, e d'ogni luogo si veniva a lui.