Vangelo secondo Matteo 26:1-5
Vangelo secondo Matteo 26:1-5 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Quando Gesù ebbe finito tutti questi discorsi, disse ai suoi discepoli: «Voi sapete che fra due giorni è la Pasqua, e il Figlio dell’uomo sarà consegnato per essere crocifisso». Allora i capi dei sacerdoti e gli anziani del popolo si riunirono nel palazzo del sommo sacerdote, che si chiamava Caiafa, e deliberarono di prendere Gesù con inganno e di farlo morire. Ma dicevano: «Non durante la festa, perché non accada qualche tumulto nel popolo».
Vangelo secondo Matteo 26:1-5 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Quando Gesú ebbe finito tutti questi discorsi, disse ai suoi discepoli: «Voi sapete che fra due giorni è la Pasqua, e il *Figlio dell'uomo sarà consegnato per essere crocifisso». Allora i capi dei *sacerdoti e gli *anziani del popolo si riunirono nel palazzo del sommo sacerdote che si chiamava *Caiafa, e deliberarono di prendere Gesú con inganno e di farlo morire. Ma dicevano: «Non durante la *festa, perché non accada qualche tumulto nel popolo».
Vangelo secondo Matteo 26:1-5 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Quando Gesù ebbe finito questi insegnamenti disse ai suoi *discepoli: «Voi sapete che tra due giorni è la festa di *Pasqua, e il *Figlio dell'uomo sta per essere arrestato e poi lo inchioderanno su una croce». Allora i capi dei sacerdoti e le autorità del popolo fecero una riunione in casa di Caifa, il *sommo sacerdote. Insieme, decisero di arrestare Gesù con un inganno e di ucciderlo. Ma dicevano: «Non possiamo arrestarlo in un giorno di festa, perché altrimenti c’è pericolo di una rivolta popolare».
Vangelo secondo Matteo 26:1-5 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
ED avvenne che, quando Gesù ebbe finiti tutti questi ragionamenti, disse a' suoi discepoli: Voi sapete che fra due giorni è la pasqua; e il Figliuol dell'uomo sarà dato in mano del magistrato, per essere crocifisso. Allora si raunarono i principali sacerdoti, e gli Scribi, e gli anziani del popolo, nella corte del sommo sacerdote, detto Caiafa; e presero insieme consiglio di pigliar Gesù con inganno, e di farlo morire. Ma dicevano: Non convien farlo nella festa; acciocchè non si faccia tumulto fra il popolo.