Vangelo secondo Matteo 13:10-11
Vangelo secondo Matteo 13:10-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Allora i discepoli si avvicinarono e gli dissero: «Perché parli loro in parabole?» Egli rispose loro: «Perché a voi è dato di conoscere i misteri del regno dei cieli; ma a loro non è dato.
Vangelo secondo Matteo 13:10-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Allora i discepoli si avvicinarono e gli dissero: «Perché parli loro in parabole?» Egli rispose loro: «Perché a voi è dato di conoscere i misteri del regno dei cieli; ma a loro non è dato.
Vangelo secondo Matteo 13:10-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Allora i *discepoli di Gesù si avvicinarono a lui e gli domandarono: — Perché, quando parli alla gente, usi le parabole? Gesù rispose: — A voi Dio fa conoscere apertamente i misteri del suo regno, ma agli altri no.
Vangelo secondo Matteo 13:10-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Allora i discepoli, accostatisi, gli dissero: Perchè parli loro in parabole? Ed egli, rispondendo, disse loro: Perciocchè a voi è dato di conoscere i misteri del regno de' cieli, ma a loro non è dato.