Giosuè 23:1-3
Giosuè 23:1-3 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Molto tempo dopo che il SIGNORE ebbe dato riposo a Israele liberandolo da tutti i nemici che lo circondavano, Giosuè, ormai vecchio e molto avanti negli anni, convocò tutto Israele, gli anziani, i capi, i giudici e gli ufficiali del popolo, e disse loro: «Io sono vecchio e molto avanti negli anni. Voi avete visto tutto quel che il SIGNORE, il vostro Dio, ha fatto a tutte queste nazioni davanti a voi; poiché il SIGNORE, il vostro Dio, è colui che ha combattuto per voi.
Giosuè 23:1-3 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Molto tempo dopo che il Signore ebbe dato riposo a *Israele liberandolo da tutti i nemici che lo circondavano, *Giosuè, ormai vecchio e molto avanti negli anni, convocò tutto Israele, gli *anziani, i capi, i *giudici e gli ufficiali del popolo, e disse loro: «Io sono vecchio e molto avanti negli anni. Voi avete visto tutto quel che il Signore, il vostro Dio, ha fatto a tutte queste nazioni davanti a voi; poiché il Signore, il vostro Dio, è colui che ha combattuto per voi.
Giosuè 23:1-3 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Ormai da lungo tempo il Signore faceva abitare Israele al sicuro dai nemici, e Giosuè era diventato molto vecchio; perciò convocò tutti gli Israeliti, gli anziani, i capi, i giudici, i responsabili del popolo e disse loro: «Ormai io sono molto avanti negli anni. Voi avete visto tutto quel che il Signore vostro Dio ha fatto a tutte queste popolazioni, scacciandole davanti a voi.
Giosuè 23:1-3 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
ORA, lungo tempo appresso che il Signore ebbe dato riposo a Israele da tutti i suoi nemici d'ogn'intorno, Giosuè, essendo vecchio ed attempato, chiamò tutto Israele, gli Anziani, e i Capi, e i Giudici, e gli Ufficiali di esso, e disse loro: Io sono omai vecchio ed attempato; e voi avete veduto tutto ciò che il Signore Iddio vostro ha fatto a tutte queste genti per cagion vostra; conciossiachè il Signore Iddio vostro sia quel che ha combattuto per voi.