Vangelo secondo Giovanni 12:9-11
Vangelo secondo Giovanni 12:9-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Una gran folla di Giudei seppe dunque che egli era lì; e ci andarono non solo a motivo di Gesù, ma anche per vedere Lazzaro che egli aveva risuscitato dai morti. Ma i capi dei sacerdoti deliberarono di far morire anche Lazzaro, perché a causa sua molti Giudei andavano e credevano in Gesù.
Vangelo secondo Giovanni 12:9-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Una gran folla di Giudei seppe dunque che egli era lí; e ci andarono non solo a motivo di Gesú, ma anche per vedere Lazzaro che egli aveva risuscitato dai morti. Ma i capi dei *sacerdoti deliberarono di far morire anche Lazzaro, perché, a causa sua, molti Giudei andavano e credevano in Gesú.
Vangelo secondo Giovanni 12:9-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Una gran folla venne a sapere che Gesù era a Betània, e ci andò: non solo per lui, ma anche per vedere Lazzaro, che Gesù aveva risuscitato dai morti. Allora i capi dei *sacerdoti decisero di uccidere anche Lazzaro, perché molti andavano a vederlo e credevano in Gesù.
Vangelo secondo Giovanni 12:9-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Una gran moltitudine dunque de' Giudei seppe ch'egli era quivi; e vennero, non sol per Gesù, ma ancora per veder Lazaro, il quale egli avea suscitato dai morti. Or i principali sacerdoti preser consiglio d'uccidere eziandio Lazaro; perciocchè per esso molti de' Giudei andavano, e credevano in Gesù.