Geremia 14:7-11
Geremia 14:7-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
SIGNORE, se le nostre iniquità testimoniano contro di noi, opera per amore del tuo nome; poiché le nostre infedeltà sono molte; noi abbiamo peccato contro di te. Speranza d’Israele, suo salvatore in tempo di angoscia, perché saresti nel paese come un forestiero, come un viandante che si ferma per passarvi la notte? Perché saresti come un uomo sopraffatto, come un prode che non può salvare? Eppure, SIGNORE, tu sei in mezzo a noi e il tuo nome è invocato su di noi; non abbandonarci! Così parla il SIGNORE a questo popolo: «Essi amano andare peregrinando, non trattengono i loro piedi; perciò il SIGNORE non li gradisce, si ricorda ora della loro iniquità e punisce i loro peccati». Il SIGNORE mi disse: «Non pregare per il bene di questo popolo.
Geremia 14:7-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Signore, se le nostre *iniquità testimoniano contro di noi, opera per amor del tuo nome; poiché le nostre infedeltà sono molte; noi abbiamo peccato contro di te. Speranza d’(*)Israele, suo salvatore in tempo di angoscia, perché saresti nel paese come un forestiero, come un viandante che si ferma per passarvi la notte? Perché saresti come un uomo sopraffato, come un prode che non può salvare? Eppure, Signore, tu sei in mezzo a noi, e il tuo nome è invocato su di noi; non abbandonarci! Così parla il Signore a questo popolo: «Essi amano andar peregrinando; non trattengono i loro piedi; preciò il Signore non li gradisce, si ricorda ora della loro iniquità, e punisce i loro peccati». Il Signore mi disse: «Non pregare per il bene di questo popolo.
Geremia 14:7-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
La gente grida: «Anche se i nostri peccati ci accusano, agisci, Signore, per amore del tuo nome. È vero, troppe volte ti abbiamo tradito, abbiamo peccato contro di te. Tu sei la speranza d'Israele, tu ci hai salvati nei momenti di disgrazia. Perché ora ti comporti come uno straniero in mezzo a noi, come un viandante che si ferma solo una notte? Perché ti comporti come un uomo colto di sorpresa, come un uomo forte, ma incapace di aiutare? Eppure tu sei in mezzo a noi, Signore! Noi siamo chiamati col tuo nome: non abbandonarci!». Così dice il Signore riguardo a questo popolo: «Ci provano gusto a vivere in modo sregolato, senza tener conto di me. Ma io non posso approvarli. Mi ricordo del peccato del mio popolo e lo punirò». Il Signore mi disse: «Non chiedermi di aiutare questo popolo.
Geremia 14:7-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
O Signore, se le nostre iniquità rendono testimonianza contro a noi, opera per amor del tuo Nome; perciocchè le nostre ribellioni son moltiplicate, noi abbiamo peccato contro a te. O speranza d'Israele, suo Salvatore in tempo di distretta, perchè saresti nel paese a guisa di forestiere, e come un viandante, che si riduce in un albergo, per passarvi la notte? Perchè saresti come un uomo smarrito, come un uomo prode che non può salvare? Ora, Signore, tu sei pur nel mezzo di noi, e il tuo Nome è invocato sopra noi; non abbandonarci. Così ha detto il Signore a questo popolo: Così hanno preso diletto d'andar vagando, e non hanno rattenuti i lor piedi; perciò il Signore non li gradisce; ora ricorderà la loro iniquità, e farà punizion de' lor peccati. Poi il Signore mi disse: Non pregare in bene per questo popolo.