Prima lettera ai Corinzi 1:2
Prima lettera ai Corinzi 1:2 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
alla chiesa di Dio che è in Corinto, ai santificati in Cristo Gesù, chiamati santi, con tutti quelli che in ogni luogo invocano il nome del Signore nostro Gesù Cristo, Signore loro e nostro
Prima lettera ai Corinzi 1:2 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
alla chiesa di Dio che è in *Corinto, ai santificati in Cristo Gesú, chiamati santi, con tutti quelli che in ogni luogo invocano il nome del Signore nostro Gesú Cristo, Signore loro e nostro
Prima lettera ai Corinzi 1:2 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
scrivono alla chiesa di Dio che si trova a Corinto. Salutiamo voi che, uniti a Gesù Cristo, siete diventati il popolo di Dio insieme con tutti quelli che, ovunque si trovino, invocano il nome di Gesù Cristo, nostro Signore.