কলসীয় 4
4
1মালিকেরা, তোমরা গোলামদের প্রতি ন্যায় ও সৎ ব্যবহার কর, এই কথা জেনো যে, তোমাদেরও এক প্রভু বেহেশতে আছেন।
শেষ উপদেশ
2তোমরা মুনাজাতে নিবিষ্ট থাক, শুকরিয়া সহকারে এই বিষয়ে জেগে থাক। 3আর সেই সঙ্গে আমাদের জন্যও মুনাজাত কর, যেন আল্লাহ্ আমাদের জন্য কালামের দ্বার খুলে দেন, যেন মসীহের সেই নিগূঢ়তত্ত্ব জানাতে পারি, যার জন্য আমি বন্দী অবস্থায় আছি, 4যেন আমার যেমন বলা উচিত তেমনি তা প্রকাশ করতে পারি।
5তোমরা বাইরের লোকদের প্রতি বুদ্ধি-পূর্বক আচরণ কর, সুযোগ কিনে নাও। 6তোমাদের কথাবার্তা সব সময় রহমত সহযুক্ত হোক, লবণে আস্বাদযুক্ত হোক, কাকে কেমন উত্তর দিতে হয় তা যেন তোমরা জানতে পার।
শেষ কথা ও দোয়া
7প্রভুতে প্রিয় ভাই, বিশ্বস্ত পরিচারক ও সহ-গোলাম তুখিক আমার বিষয়ে সমস্ত সংবাদ তোমাদের জানাবেন। 8তোমাদের কাছে তাঁকে এই কারণে পাঠালাম যেন তোমরা জানতে পার যে, আমরা কেমন আছি এবং তিনি যেন তোমাদের অন্তরে উৎসাহ দান করেন। 9আর বিশ্বস্ত ও প্রিয় ভাই ওনীষিমকেও তাঁর সঙ্গে পাঠালাম, যিনি তোমাদেরই এক জন। এঁরা এখানকার সমস্ত সংবাদ তোমাদেরকে জানাবেন।
10আমার সহবন্দী আরিষ্টার্খ এবং বার্নাবার আত্মীয়, মার্ক তোমাদের সালাম জানাচ্ছেন। মার্কের বিষয়ে তোমরা হুকুম পেয়েছ যে, তিনি যদি তোমাদের কাছে উপস্থিত হন তবে তাঁকে গ্রহণ করো। 11যুষ্ট নামে আখ্যাত ইউসা তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন; খৎনা-করানো লোকদের মধ্যে কেবল এই কয়েক জন আল্লাহ্র রাজ্যের পক্ষে আমার সহকারী; এঁরা আমার সান্ত্বনাজনক হয়েছেন। 12ইপাফ্রা তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন, তিনি তো তোমাদেরই এক জন, মসীহ্ ঈসার গোলাম; তিনি সব সময় মুনাজাতে তোমাদের পক্ষে মল্লযুদ্ধ করছেন, যেন তোমরা পরিপক্ক হও ও আল্লাহ্র ইচ্ছায় সমপূর্ণভাবে নিশ্চিত হয়ে দাঁড়িয়ে থাক। 13কারণ আমি তাঁর বিষয়ে এই সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, তোমাদের জন্য এবং যাঁরা লায়দিকেয়াতে ও যাঁরা হিয়রাপলিতে আছেন, তাঁদের জন্য তিনি খুবই পরিশ্রম করে থাকেন। 14লূক, সেই প্রিয় চিকিৎসক এবং দীমা, তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন। 15তোমরা লায়দিকেয়া-নিবাসী ভাইদেরকে এবং নুম্ফাকে ও তাঁর গৃহস্থিত মণ্ডলীকে আমার সালাম জানাও। 16আর তোমাদের মধ্যে এই পত্র পাঠ হলে পর দেখো, যেন লায়দিকেয়াস্থ মণ্ডলীতে এই পত্র পাঠ করা হয়; এবং লায়দিকেয়া থেকে যে পত্র পাবে, তা যেন তোমরাও পাঠ কর। 17আর আর্খিপ্পকে বলো, তুমি প্রভুতে যে পরিচারকের পদ পেয়েছ তা সম্পন্ন করার দিকে মনোযোগ দিও।
18এই শুভেচ্ছা আমি পৌল নিজের হাতে লিখলাম। তোমরা মনে রেখো, আমি বন্দী আছি। রহমত তোমাদের সহবর্তী হোক।
Attualmente Selezionati:
কলসীয় 4: BACIB
Evidenzia
Copia
Confronta
Condividi
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Kitabul Muqaddas (BACIB) Copyright © Biblical Aids to Churches in Bangladesh, 2013
কলসীয় 4
4
1মালিকেরা, তোমরা গোলামদের প্রতি ন্যায় ও সৎ ব্যবহার কর, এই কথা জেনো যে, তোমাদেরও এক প্রভু বেহেশতে আছেন।
শেষ উপদেশ
2তোমরা মুনাজাতে নিবিষ্ট থাক, শুকরিয়া সহকারে এই বিষয়ে জেগে থাক। 3আর সেই সঙ্গে আমাদের জন্যও মুনাজাত কর, যেন আল্লাহ্ আমাদের জন্য কালামের দ্বার খুলে দেন, যেন মসীহের সেই নিগূঢ়তত্ত্ব জানাতে পারি, যার জন্য আমি বন্দী অবস্থায় আছি, 4যেন আমার যেমন বলা উচিত তেমনি তা প্রকাশ করতে পারি।
5তোমরা বাইরের লোকদের প্রতি বুদ্ধি-পূর্বক আচরণ কর, সুযোগ কিনে নাও। 6তোমাদের কথাবার্তা সব সময় রহমত সহযুক্ত হোক, লবণে আস্বাদযুক্ত হোক, কাকে কেমন উত্তর দিতে হয় তা যেন তোমরা জানতে পার।
শেষ কথা ও দোয়া
7প্রভুতে প্রিয় ভাই, বিশ্বস্ত পরিচারক ও সহ-গোলাম তুখিক আমার বিষয়ে সমস্ত সংবাদ তোমাদের জানাবেন। 8তোমাদের কাছে তাঁকে এই কারণে পাঠালাম যেন তোমরা জানতে পার যে, আমরা কেমন আছি এবং তিনি যেন তোমাদের অন্তরে উৎসাহ দান করেন। 9আর বিশ্বস্ত ও প্রিয় ভাই ওনীষিমকেও তাঁর সঙ্গে পাঠালাম, যিনি তোমাদেরই এক জন। এঁরা এখানকার সমস্ত সংবাদ তোমাদেরকে জানাবেন।
10আমার সহবন্দী আরিষ্টার্খ এবং বার্নাবার আত্মীয়, মার্ক তোমাদের সালাম জানাচ্ছেন। মার্কের বিষয়ে তোমরা হুকুম পেয়েছ যে, তিনি যদি তোমাদের কাছে উপস্থিত হন তবে তাঁকে গ্রহণ করো। 11যুষ্ট নামে আখ্যাত ইউসা তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন; খৎনা-করানো লোকদের মধ্যে কেবল এই কয়েক জন আল্লাহ্র রাজ্যের পক্ষে আমার সহকারী; এঁরা আমার সান্ত্বনাজনক হয়েছেন। 12ইপাফ্রা তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন, তিনি তো তোমাদেরই এক জন, মসীহ্ ঈসার গোলাম; তিনি সব সময় মুনাজাতে তোমাদের পক্ষে মল্লযুদ্ধ করছেন, যেন তোমরা পরিপক্ক হও ও আল্লাহ্র ইচ্ছায় সমপূর্ণভাবে নিশ্চিত হয়ে দাঁড়িয়ে থাক। 13কারণ আমি তাঁর বিষয়ে এই সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, তোমাদের জন্য এবং যাঁরা লায়দিকেয়াতে ও যাঁরা হিয়রাপলিতে আছেন, তাঁদের জন্য তিনি খুবই পরিশ্রম করে থাকেন। 14লূক, সেই প্রিয় চিকিৎসক এবং দীমা, তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছেন। 15তোমরা লায়দিকেয়া-নিবাসী ভাইদেরকে এবং নুম্ফাকে ও তাঁর গৃহস্থিত মণ্ডলীকে আমার সালাম জানাও। 16আর তোমাদের মধ্যে এই পত্র পাঠ হলে পর দেখো, যেন লায়দিকেয়াস্থ মণ্ডলীতে এই পত্র পাঠ করা হয়; এবং লায়দিকেয়া থেকে যে পত্র পাবে, তা যেন তোমরাও পাঠ কর। 17আর আর্খিপ্পকে বলো, তুমি প্রভুতে যে পরিচারকের পদ পেয়েছ তা সম্পন্ন করার দিকে মনোযোগ দিও।
18এই শুভেচ্ছা আমি পৌল নিজের হাতে লিখলাম। তোমরা মনে রেখো, আমি বন্দী আছি। রহমত তোমাদের সহবর্তী হোক।
Attualmente Selezionati:
:
Evidenzia
Copia
Confronta
Condividi
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Kitabul Muqaddas (BACIB) Copyright © Biblical Aids to Churches in Bangladesh, 2013