Matio 27
27
Atogɔ Jizɔz Aranbɛŋ Uru Pailɛd
(Mk. 15.1; Lk. 23.1,2; Jn. 18.28-32)
1Nɛkichi arɛtạm abara nɛ aretạm ubaran arikɔ ditema aye Jizɔz da uwɛ achɛŋ aŋan Jizɔz.
2Abɔu mạŋ mbɔk atogɔ mạŋ arabɛŋ akaye pailɛd, ikɔmɔ kɛbiaha Ruman.
Dube Judas
(Ak. 1.18,19)
3Kubi ɛyɛ judaz ɔtɔnɛ jizɔz nbok, irɔnɔnɛ iyɛ anɔŋɔ ibanha anɛnɛ jizɔz kɛrɛto, uhɛnɛ ɛkɔn ɔbɛnɛ kɛ akpuhɔ dɛnaunɛ nɛjiɔu ɔkɔ yankɛ uyɛ ɔrɛtam bɛbɛ nɛ atamnɛ bɛ.
4Judaz utek disɛri bɔm iyinɛ nnɔŋɛnɛ wɔŋ ɔnerumɛya ɔkanɛ kugbiɛ ɔkɔ nyɛ dubɛ. Atek mạŋ obo dɛkɔ kusạd nɛ uhɛm yoyoǃ uwɛ urɛnɛ afirɛ yoyoǃ>>
5Judaz ɔkara akpuhɔyɛ kakpomɔ dilimɛ bɛbɛ uroŋɔ ɛ ɔkɔ yɔrɔ ɛkpa yɛyɛ.
6Orɛtam bɛbɛ ɔbɛnɛ akpuhɔyɛ utek , uwa urɛnɛ akpuhɔ dayạŋɛ, urɛnɛ uwɛ ɔkana unim kɛ dɛman yori uwɛ dɛyaŋ iyɛ unim ayaŋ mạŋ kakpomɔ dilimɛ. >>
7Kɛ kubi ɛyɛ ituminɛ kɛ dɛman nɛyɛ ayaŋ, anɔŋ akpuhɔyɛ atohɔ arɛɔu kpomɔ dɔchɛ uwɛ uyạŋ da kpokpɛ aniyɛ asin.
8Amɛ usɛrinɛ awɛni kpokpɛ, kpomɔ dayạŋɛ tata itumi dɛwɛ uwɛ ichiŋ.
9Bobɛ jɛrimaya dɛman uhɛhɛmɛ ubasɛ itekhɛnɛ irɛ kɛrihɛnhɛnɛː <<Anɔŋ akpohɔ dɛnaɔu nɛ jiɔu, kɛ kɔbaha yɛ bɔŋɔ izuɛl ari yerɛ mạŋɛnɛ kuyɛ
10atohɔ akpohɔ yɛ arɛu dɔchɛ anɛ kuni da ubasɛ itɛhɛnɛ. >>
pailɛd ɔbɔu Jizɔz Dɛbɔwɔ
(Mk. 15.2-5; Lk. 23.3-5; Jn. 18.33-38)
11Jizɔz ɔba krurɛ ikɔmɔ kɛbiaga Ruman, abɔumạŋ <<Awu arenɛ ɔbɔd bɛ ju?>>. Jizɔz ɔbɔnɔ mạŋ kɛ da awu ɛyɔmɔ ɛɛ. >>
12Bom nawunɔ ɔyɔmɔ kɛ chɛm ɛbɛ arɛtam nɛ atamnɛ bɛ ju anɛnɛ mạŋɛnɛ. 13Pailet utek mạŋ, ɛkɔmɔ okpo bɛ kpai anɛnɛwɛ?''
14Jizɔz urɛmɛ chɛm uwunɔ ɔyɔmɔ, kɛ bobɛ onewɛ uyạŋ kɛ ikɔmɔ kɛbiaha irɔnɔnɛ, ɛkpa ubɛ mạŋ.
Abi Jizɔz Ibaŋa Dube
(Mk. 15.6-15; Lk. 23.13-25; Jn. 18.39; 19.16)
15Krawe efinɛ nawunɔ, ikomɔ kɛbiaha Ruman ika kɔmi kɛkɔn one dutạk uwunɔ kɔsɛŋ uwɛ dɛyɔgɔ abuni.
16Krawe yɛ iriyạŋ one dutạk ane ariyed ɔyam ukoni Jizɔz Barabaz.
17Kubisɛ dɛyɔgɔ asumɔ nɛ, pailɛd ɔbou bɛŋ , <<mạn utạk ebuni nɛ ruŋ nsɛŋ ɔya nye baruŋ? anebɛ abɔnɔ, Jizɔz Barabaz ɔka uwɛ ure ayebara Jizɔz uchegi iyem. >>
18Iyɛd iyɛ ikɔm juish amɛ atohɔnɛ asɛŋ Jizɔz ayɛ mạŋ kɛ jɛneyɛ akɔ.
19Pailɛt ɔbiakɛ kɛ ɛtɔ ibanha, wani wɛwɛ utom dɛkana uyɛ mạŋː << Bom nawunɔ kasɛri nɛ onerum ɛwɛ ɔka nɛ bom iyinɛ usɛri, irɛ ndɔnɔnɛ dɔrau kɛ kiriniyɛ utạmɛnɛ nɛ amɛ. >>
20Arɛtama jiu nɛ atamnɛ da ateŋi dɛyɔhɔyɛ sạŋ atɛk pailɛt ɔsɛŋ Barabaz, usinɛ Jizoz uyɛ rubɛ. 21Pailɛt ɔbɔu dɛyɔhɔyɛ, bạnɛwu kɛ anɛ awumɔ ya ɛbuni ruŋ nsɛŋ ɔramạŋ? >>Barabazǃ>> ayerɛ.
22<< Pailɛt ɔbɔu bɛŋ obo ɛbuni ruŋ nsaid nɛ Jizɔz uwɛ awɛninɛ mɛzaya? >> abɛ kpai atek sạŋ <<amud mạŋ >> abɛ kpai ayere.
23Pailɛt ɔbɔu << mạn bom iyinɛ amɛ isɛri? <<isai abɛ asani kurod kɛ dɛman ikporɔː sạŋ amud mạŋǃ>>
24Kubi ɛyɛ pailɛt irɔnɔnɛ iyɛ iri bari kɔrɛ, nɛ afirɛ uwukan, ɔnɔŋ mạm ɔsahi mạŋ nbɔk kɛrurɛ dɛyɔhɔyɛ, utɛk am kandɛ kɛ dubɛ onɛrumɛyaǃ abon asɛri ruŋɛnɛ
25Anɛ dɛ yamabɛ atek, sạŋ << dubɛ yɛyɛ ukpei bara kɛrɛto nɛ bɔŋ boriǃ>>
26Isai pailɛt ɔsɛŋ Barabaz kɛ ɛkpɛn uyɛ bɛŋ; ɔrɔn Jizɔz dayạŋkɛm ɔnani mạŋkɛ, ɔsɛŋ mạŋ uyɛ aka mud mạŋ.
Bɛ Dekpo Atogɔ Jizɔz Asạdbɛŋ Ekpom
(Mk. 15.16-20; Jn. 19.2,3)
27Isai bɛ dɛkpo pailɛd abɛnɛ jizɔz atogɔ arabɛŋ kɛtɔ ɔbɔd, ane kpai arikunɔ awogɔ mạŋ. 28Ayari mạŋ dɔbara yɛyɛ abɔu mạŋ eboŋɔ. 29Isai abod dikạnto uyeɛ akạma mạŋ, aŋana mạŋ kese kɛ krumbɔk, akpạk ndu krure yɛyɛ atogi mạŋ asạddri bɛŋ ekpom. ategi <<akinugi uchira uchira ɔbɔd bɛ juǃ >> 30Atubi mạŋ ditaŋ, ana mạŋ kese yɛ ayɛmi mạŋ kreto. 31Alaŋanɛ ɛkpomɔ yɛ namɛ kusạd alawɔ mạŋ irạk ɛyɛ aŋani mạŋ kɛ dɔbara yɛyɛ. Isai atohɔ mạŋ ara bɛŋ aka mud mạŋ.
Amud Jizɔz Kɛ Kese
(Mk. 15.21-32; Lk. 23.26-43)
32Da aragi bɛŋɛnɛ, aka kama one rumɛwɛ ukoni saimɔn, uwɛ uwuŋi kɛ sirin, bɛ rɛkpo ayama mạŋ kikam ɔbɛnɛ kɛsɛ rubɛ jizɔz. 33Awukan kɛ kpokpɛ ukoni Golgota, uwɛ urɛ kpomɔ rɛto kpɛn kpɛni. >> 34Ka kpokpɛ ayɛ jizɔz ituwɔ uwɛ aŋana bɔm icheri kɛ kɔn; asi ukomɔ nɛ kɛ ɛma, ɔwɔ. 35Amud mạŋ, achiemɛ nku yɛyɛ ayɛ ɛkpa bɛbɛ acari kɔbaha da uwɛ one nɛ one uwɛ ɔnɔŋ. 36Isai abiaha ɛ akoi mạŋ. 37Asɛk ku sɛyɛ alenɛ ɔkpɛrɛ rɛto yɛyɛ uwɛ anɛnɛ mạŋ chɛmː Uwa urɛnɛ Jizɔz, ɔbɔrɔ jiu. >> 38Amud ayiunɛ awumɔ nɛ Jizɔz, uwunɔ kɛ kurum bɔk yɛyɛ uwunɔ kɛ kpabɔk yɛyɛ. 39Ubɛ ari tumi ɛ ayohɔ rɛtɔ ayɛ Jizɔz datama gɛnː 40Atɛk iyɛ , awu aki chari kpomɔ dilimɛ akpekɛ abɔu mạŋ kɛ kɛdɛwɛ asiriǃ lawɔ ɛkpa yɔyɔ kambɔk yɔri kạn arɛ wɔŋ ubasɛǃ bạnɛ kɛsɛ rubɛ yɛ awu kanǃ >> 41Nyoi dirik arɛtam bɛbɛ nɛ anɛ bɛ achɛhi ntotobɔnɛ atam nɛ bɛbɛ ayạŋɛ atohi jizɔz asɛri bɛŋ ɛkpomː 42Esɛhɛ anɛ alawɔ kɛ nbɔk ayinɛ, asi ɛkpa yɛyɛ ɔkɛmɛ ku sɛhɛ ɔlawɔǃ mạŋ urɛ utɛhɛ iyɛ amɛ urɛ ɔbɔd bɛ izuel? urɛ bobɛ uwɛ ɔkɛmɛ ubạnɛ kɛ kɛsɛ rubɛ yɛ isai dɛki nɛŋɛ kamɛǃ 43Unɛŋɛ nɛ kɛ ubasɛ iyɛ amɛ urɛ wɔŋ ubasɛ. nyɔi, isai sạŋ dɔrɔn kạn ubasɛ iki sɛhɛ mạŋ ɔlawɔǃ>> 44urɛmɛ uyiunɛ wɛ amurinɛ nɛ amɛ uyɛ mạŋ datama gɛn dirik.
Dube Jizɔz
(Mk. 15.33-41; Lk. 23.44-49; Jn. 19.28-30)
45Nɛnɔu kirimi iririɛ kɛ don dɛbara kpai uwɛ iri chirɛ utumi kubi asiri. 46Kɛbi asiri Jizɔz uto kɛ dɛman oro rorɔ, ɛlai, ɛlai, lɛma sabachtani?>> uwɛ ɔnani, ubasɛ yam, ubasɛ yam, obo awu ɛrɔŋɔ nɛ? >> 47Anɛ bɛ ari baya ɛnɛ akomɔ mạŋ, atɛk uwɛninɛ ɛlaijaǃ>> 48Onɛ uwunɔ bɛbɛ umɛd mạŋ ɔkɔ bɛnɛ ɛkusa, ɔnɔwɔ kɛ ituwɔ, ukpo mạŋ kɛ kɛsɛ rɛto, uno uwɛ usạd mạŋ ɔwɔ. 49Bɛm atɛk, kom, sạŋ dɔrɔn kạn ɛlaija iki wukan iri sɛhɛ mạŋ ɔlawɔǃ>> 50Jizɔz ukpe kɛ utokɛ kɛrɛman ikporɔ ɔsɛŋ kikpɛ kɛwaŋa. 51Kikpegi yɛ ɔkpaha nɛ kpomɔ dilimɛ ɔkpawɔ awumɔ sani kerɔchɛ utumi kɛrɛwɛ. Dɔchɛ uyik, kɔtan ɔkpawɔ awumɔ, 52Kibɛri ɔkpawɔ uwiŋɛ, bɔŋ ubasɛ dɛyama ubɛ aribɛ akahi bɛŋ kpai awukan kɛ ɛkpɛn. 53Aroŋɔ kibɛri ɛyɛ, Jizɔz ɔkahi mạŋ ɛnɛ kɛ rubɛ, ara bɛŋ kɛ kpom inimɛ, uwɛ ane dɛyama arɔn bɛŋ. 54Kubi ɛyɛ arɛtama bɛ rɛkpo, nɛ bɛ rɛkpo bɛ akoi nɛ Jizɔz arɔnɔnɛ dɔchɛ kuyik nɛ okpo bɛ utạbi, ɛkpa ubɛ bɛŋ atɛk kɛ dihɛnhɛnɛ iri rɛnɛ wɔŋ Ubasɛǃ >> 55Anɛ bani dɛyama ari yạŋ iyɛm iwerɛ ubɛ achɛŋ nɛ Jizɔz kɛ Galili asɛi mạŋ. 56Arɛnɛ mɛri Magdalin, Mɛri ɔka jɛms nɛ Josɛf, nɛ wani zɛbɛdi.
Dube Jizɔz
(Mk. 15.42-47; Lk. 23.50-56; Jn. 19.38-42)
57Ukạmɛ kiriɛ, one rum ɛbara uwɛ uwu kɛ Arimatia ukoni Jɔsɛf uwukan, amɛ iri rɛnɛ wɔŋ ɛtɔ Jizɔz dirạk. 58Ora mạŋ uru pailɛt ɔkɔ bɔu ɛkpa Jizɔz. Pailɛt uyɛ ikɔm iyɛ ayɛ Jɔsɛf ɛkpa Jizɔz. 59Isai Jɔsɛf ɔnɔŋ ɔbɔŋɔ kɛ dɔbara ivurɔ, 60Onenɛ kɛ kpom kibɛri uwɛ amɛ itɔhi uchirɛ kɛ kɔtan ikporɔ. Isai usinɛ kɔtan ɛbara usɛhɛ kpokpɛ nɛ ikạm achɛŋi arimi ɔkai mạŋ ɔya. 61Mery Magdalin nɛ Mery uwaran ari biainɛ ɛ akoni kpomɔ kibɛri ɛyɛ.
Bɛ Dekpo Bɛ Akoyɔ Kiberi
62Krewe yana, uwɛ urɛ dewe kɛ waŋ kɔhɔgɔ bɛ ju, abɔd abara Ubasɛ nɛ bɛ Farasi ara bɛŋ uru pailɛd 63Atɛk, ata, dɛrama bara kɛ ɛyɛ onɛ nfuɔwɛ iyạŋɛnɛ kɛ ɛkpɛn utɛk nki kahinɛkɛ nwukan kɛ ɛkpɛn kɛ dɛwɛ asiri. 64Yɛ ikɔm kɛ kpomɔ kiberi yɛyɛ kukoi unim tata kɛ dɛwɛ asiri ɛyɛ, hɛmɛ anɛ iyɛ iri kai mạŋ kɛ rubɛ. nfuɔya iki nyaŋi uruhɔ kɔsani yɛyɛ. >> 65<<Pailɛt utɛk bɛŋ yạŋɛ ruŋ kɛku koi; dɔŋ aka sạd duŋ kibɛri ɛyɛ uyạŋɛ kɛ kukoi da ɛkɛmɛ ruŋ. >> 66Akai bɛŋ ara bɛŋ aka kpạni datan ayiɛmɛ awohɔ kpomɔ kibɛri ɛyɛ sạŋ uyạŋɛ kɛ kukoi, ayaŋ bɛ rɛkpo akoi.
Attualmente Selezionati:
Matio 27: kcc
Evidenzia
Copia
Confronta
Condividi
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria