1
Johannes 10:10
North Frisian New Testament (Clemens)
NFNT
En Tīw komt ek üders, üs dat hi stjält, wirgt en ombringt.
Confronta
Esplora Johannes 10:10
2
Johannes 10:11
Ik sen kjemmen, om dat ja dit Lewent ha, en Aurflöt ha skel.
Esplora Johannes 10:11
3
Johannes 10:27
For min Sjip hir min Stem, en ik kään jam, en ja fölge mi.
Esplora Johannes 10:27
4
Johannes 10:28
En ik iiw jam dit ewig Lewent; en ja skel oldermoar omkom, en Nemmen skel jam mi üt min Hund rīw.
Esplora Johannes 10:28
5
Johannes 10:9
Ik sen di Dür, wan er hokken döör mi iingeid, di skel selig ud, en hi skel iin- en ütgung, en Weide finj.
Esplora Johannes 10:9
6
Johannes 10:14
Ik sen en gud Hört, en ik kään Minnen, en sen Minnen bekäänt.
Esplora Johannes 10:14
7
Johannes 10:29-30
Di Vader, diär mi jam iwen heed, es gurter, üs Alles; en Nemmen kjen jam üt min Vaders Hund rīw. Ik en di Vader, wat sen jens.
Esplora Johannes 10:29-30
8
Johannes 10:15
Alliküs min Våder mi käänt, en ik kään di Vader, en ik let min Lewent foar di Sjip.
Esplora Johannes 10:15
9
Johannes 10:18
Nemmen nemt et van mi, mar ik let et van mi sallew. Ik ha Magt et tö letten, en ha Magt, et weder tö nemmen. Dit Gebot ha ik van min Våder fingen.
Esplora Johannes 10:18
10
Johannes 10:7
Diär said Jesus weder tö jam: Wårelk, wårelk, ik si ju, ik sen di Dür foar di Sjip.
Esplora Johannes 10:7
11
Johannes 10:12
Ik sen en gud Hört, en gud Hört let sin Lewent foar di Sjip. Mar en Hürling, diär ek Hört es, huns di Sjip ek sin ein sen, sjogt di Wolf kommen, en forlet di Sjip, en flögt; en di Wolf rowet, en sprat-s van arküder.
Esplora Johannes 10:12
12
Johannes 10:1
Forwår, forwår, ik si ju: Hokken ek tö di Dǖr iingeid ön di Sjiphak, mar stapt üders huriin, dit es en Tīw en en Mūrdiger.
Esplora Johannes 10:1