Psalms 6
6
¶ Til the chief musicien on Neginoth apon Sheminith, Ane Psalm o’ David.
1O Lord, rebuikna me in thine angir; næther chesan me in thy het displeesur.
2Hae mercie apon me, O Lord; for I am waff; hæle me, O Lord, for my banes ar vekset.
3My saul is alsua sair vekset; but thou, O Lord, howe lang?
4Cum agayne, O Lord, an’ delifer my saul; och saufe me for thy mercie’s sak’.
5For in deæth ther is nae remembirence o’ thee: in the graffe wha wull gie thee thanks?
6I am wearie wi’ my greanin’; the lee‐lang nicht mak’ I my bed til soom; I water my cuuch wi’ my teærs.
7Mine ee is consuumet becaus o’ dool; it growes auld becaus o’ a’ my faes.
8Gae awa frae me, a’ ye wurkers o’ inequitie; for the Lord heth heærd the voyce o’ my maenin’.
9The Lord heth heærd my supplicatione; the Lord wull receife my præyer.
10Let a’ mine enimies be shæmit an’ sair vekset; let thame turn bak an’ be shæmet suddanlie.
Valið núna:
Psalms 6: SCOHSR
Áherslumerki
Deildu
Afrita
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Translated by Henry Scott Riddell. Published in London 1856-8.