Példabeszédek 24:10-12
Példabeszédek 24:10-12 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Ha nehéz időkben gyengének bizonyulsz, akkor valóban kevés az erőd! Mentsd meg a halálra szánt foglyokat! Szabadítsd ki azokat, akik a vesztőhely felé tántorognak! Ne mondd: „Nem is tudtam róla!”, mert az Örökkévaló, aki a szíveket vizsgálja, jól tudja, mit miért teszel! Aki a lelkedet őrzi, tudja, és mindenkinek tettei szerint fizet.
Példabeszédek 24:10-12 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ha lágyan viselted magadat a nyomorúságnak idején: szűk a te erőd. Szabadítsd meg azokat, a kik a halálra vitetnek, és a kik a megöletésre tántorognak, tartóztasd meg! Ha azt mondanád: ímé, nem tudtuk ezt; nemde, a ki vizsgálja az elméket, ő érti, és a ki őrzi a te lelkedet, ő tudja? és kinek-kinek az ő cselekedetei szerint fizet.
Példabeszédek 24:10-12 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Ha a nyomorúság idején gyenge vagy, kevés az erőd. Mentsd meg azokat, akiket halálra visznek, és ne fordulj el azoktól, akiket a vesztőhelyre hurcolnak! Ha azt mondanád, hogy erről nem tudunk, az, aki a szíveket vizsgálja, beléd lát, és aki lelkedet őrzi, ismer; ő megfizet az embernek cselekedete szerint.
Példabeszédek 24:10-12 Revised Hungarian Bible (RÚF)
A nyomorúság idején kiderül, hogy erős-e az, aki annak mondja magát. Mentsd meg azokat, akiket halálra visznek, és ne fordulj el azoktól, akiket a vesztőhelyre hurcolnak! Ha azt mondanád, hogy erről nem tudunk, az, aki a szíveket vizsgálja, beléd lát, és aki lelkedet őrzi, ismer; ő megfizet az embernek cselekedete szerint.