Máté 24:24-25 - Compare All Versions
Máté 24:24-25 EFO (2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION)
Mert hamis krisztusok és hamis próféták lépnek fel, akik nagy csodákat és jeleket tesznek, hogy félrevezessék, ha lehet, még a választottakat is. Emlékezzetek majd rá, hogy mindezt előre megmondtam!
Máté 24:24-25 CSIA (Hungarian Bible by Lajos Csia)
Mert hamis felkentek és hamis próféták fognak támadni, nagy jeleket, csodákat fognak tenni, hogy – ha lehetséges – még a kiválogatottakat is eltévelyítsék. Lám, előre megmondottam nektek.
Máté 24:24-25 HUNK (Karoli Bible 1908)
Mert hamis Krisztusok és hamis próféták támadnak, és nagy jeleket és csodákat tesznek, annyira, hogy elhitessék, ha lehet, a választottakat is. Ímé eleve megmondottam néktek.
Máté 24:24-25 HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert hamis krisztusok és hamis próféták állnak majd elő, jeleket és csodákat tesznek, hogy megtévesszék – ha lehet – a választottakat is. Íme, előre megmondtam nektek!
Máté 24:24-25 RÚF (Revised Hungarian Bible)
Mert hamis krisztusok és hamis próféták támadnak majd, nagy jeleket és csodákat tesznek, hogy így megtévesszék, ha lehet, a választottakat is. Íme, előre megmondtam nektek.