Máté 1:23 - Compare All Versions
Máté 1:23 EFO (2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION)
„Nézzétek! A szűz gyermeket vár, és fiút fog szülni, akinek Immánuel lesz a neve.” Ez a név azt jelenti: „Isten velünk van”.
Megosztás
Máté 1 EFOMáté 1:23 CSIA (Hungarian Bible by Lajos Csia)
„Lám csak, egy szűz viselős lesz, fiat szül, s ezt Immánuel névvel nevezik, minek fordítása: Velünk az Isten!”
Megosztás
Máté 1 CSIAMáté 1:23 HUNK (Karoli Bible 1908)
Ímé a szűz fogan méhében és szűl fiat, és annak nevét Immanuelnek nevezik, a mi azt jelenti: Velünk az Isten.
Megosztás
Máté 1 HUNKMáté 1:23 HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
„Íme, a szűz fogan méhében, fiút szül, akit Immánuélnek neveznek” – ami azt jelenti: Velünk az Isten.
Megosztás
Máté 1 HUNBMáté 1:23 RÚF (Revised Hungarian Bible)
„Íme, a szűz fogan méhében, és fiút szül, és Immánuélnak nevezik majd” – ami azt jelenti: Velünk az Isten.
Megosztás
Máté 1 RÚF