Lukács 12:11-12
Lukács 12:11-12 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Amikor zsinagógákba, uralkodók és más hatalmasságok elé visznek titeket, ne aggódjatok előre, hogy mit feleljetek védekezésül, vagy hogy mit mondjatok! Ne tépelődjetek ezen, mert a Szent Szellem a maga idejében meg fog tanítani titeket arra, hogy mit mondjatok!”
Lukács 12:11-12 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Ha a zsinagógák, fejedelmek, hatóságok elé visznek majd titeket, ne legyen amiatt gondotok, hogy mivel védekezzetek, vagy mit szóljatok, mert a Szent Szellem abban az órában meg fog titeket tanítani arra, amit mondanotok kell.”
Lukács 12:11-12 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Mikor pedig a zsinagógákba visznek benneteket, és a fejedelmek és hatalmasságok elé, ne aggodalmaskodjatok, mimódon vagy mit szóljatok védelmetekre, vagy mit mondjatok; Mert a Szent Lélek azon órában megtanít titeket, mit kell mondanotok.
Lukács 12:11-12 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
„Amikor a zsinagógákba a hatóság és a felsőbbség elé hurcolnak titeket, ne aggódjatok amiatt: hogyan vagy mivel védekezzetek, vagy mit mondjatok, mert a Szentlélek abban az órában megtanít majd titeket arra, amit mondanotok kell.”
Lukács 12:11-12 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Amikor a zsinagógákba, a hatóság és a felsőbbség elé hurcolnak titeket, ne aggódjatok amiatt, hogyan vagy mivel védekezzetek, vagy mit mondjatok, mert a Szentlélek abban az órában megtanít majd titeket arra, amit mondanotok kell.