Jakab 3:8-11
Jakab 3:8-11 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
De a nyelvet senki emberfia nem tudja megszelídíteni, mert az maga a nyughatatlan gonoszság, és tele van halálos méreggel. Nyelvünkkel áldjuk és dicsérjük Urunkat és Atyánkat. De ugyanazzal a nyelvvel átkozzuk az embereket, akiket Isten a saját képére teremtett! Ugyanabból a szájból származik áldás és átok! Testvéreim, nem kellene ennek így lennie! Láttatok már olyan forrást, amelyből hol jóízű, hol meg keserű víz folyik?
Jakab 3:8-11 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
de a nyelvet senki sem képes megfékezni, örökké állhatatlan gonosz az, telve halált hozó méreggel. Vele áldjuk az Urat és Atyát, és vele átkozzuk az Isten hasonmására teremtett embereket. A szájból jön az áldás és az átok. Testvéreim, nem kellene ennek így lennie. Vajon a forrás ugyanabból az egy nyílásból bugyogtatja elő az édeset és a keserűt?
Jakab 3:8-11 Karoli Bible 1908 (HUNK)
De a nyelvet az emberek közül senki sem szelidítheti meg; fékezhetetlen gonosz az, halálos méreggel teljes. Ezzel áldjuk az Istent és Atyát, és ezzel átkozzuk az embereket, a kik az Isten hasonlatosságára teremttettek: Ugyanabból a szájból jő ki áldás és átok. Atyámfiai, nem kellene ezeknek így lenni! Vajjon a forrás ugyan abból a nyílásból csörgedeztet-é édest és keserűt?
Jakab 3:8-11 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
a nyelvet azonban az emberek közül senki sem tudja megszelídíteni, fékezhetetlenül gonosz az, telve halálos méreggel. Ezzel áldjuk az Urat és Atyát, és ezzel átkozzuk az Isten hasonlatosságára teremtett embereket: ugyanabból a szájból jön ki az áldás és az átok. Testvéreim, nem kellene ennek így lennie. Vajon a forrás ugyanabból a nyílásból árasztja-e az édes és a keserű vizet?
Jakab 3:8-11 Revised Hungarian Bible (RÚF)
a nyelvet azonban az emberek közül senki sem tudja megszelídíteni, fékezhetetlenül gonosz az, telve halálos méreggel. Ezzel áldjuk az Urat és Atyát, és ezzel átkozzuk az Isten hasonlatosságára teremtett embereket: ugyanabból a szájból jön ki az áldás és az átok. Testvéreim, nem kellene ennek így lennie. Vajon a forrás ugyanabból a nyílásból árasztja-e az édes és a keserű vizet?